زبان فارسی
-
برگزاری پانزدهمین دوره آزمون بینالمللی زبان فارسی در ارمنستان
پانزدهمین دوره آزمون بینالمللی زبان فارسی (سامفا) برای دومین سال متوالی به همت وزارت علوم، تحقیقات و فناوری جمهوری اسلامی ایران و با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان برگزار شد.
-
تأکید وزیر فرهنگ بر تشکیل «دفتر مستقل زبان فارسی»
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: با تشکیل «دفتر مستقل زبان فارسی» و همافزایی میان نهادها میتوان زمینه تدوین آییننامهها و قوانین لازم و تقویت جایگاه زبان و ادبیات فارسی را بهعنوان یکی از مهمترین ارکان هویت ملی فراهم آورد.
-
شلخته نویسی در فضای مجازی تیری بر اصالت زبان فارسی
دکتر معظمی با بیان اینکه نهادینه شدن ناهنجاری زبانی در فضای مجازی زبان معیار را دچار زوال می کند گفت: اگر این روند ناهنجاری زبانی در فضای مجازی نهادینه شود، رفتهرفته زبان معیار دچار زوال و از همگسیختگی میشود. در آن صورت درک متنهای رسمی، قانون وآموزش برای نسل جدید دشوار میشود، شکاف زبانی میان نهادها و مردم عمیقتر خواهد شد و ترجمه، دیپلماسی، آموزش و رسانه نیز آسیب میبیند.
-
نخستین دوره آموزش زبان فارسی ویژه بازرگانان عراقی در سلیمانیه برگزار شد
نخستین دوره آموزش زبان فارسی ویژه بازرگانان شمال عراق، با همکاری خانه فرهنگ ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در سلیمانیه و اتاق بازرگانی این شهر برگزار شد.
-
فضای مجازی بستر شکلگیری «فارسی نوشتاری محاورهای» شده است
دکتر معظمی به ظهور گونههای جدید زبان فارسی در فضای مجازی (مانند فارسی اینترنتی) اشاره کرد و گفت: فضای مجازی بستر شکلگیری «فارسی نوشتاری محاورهای» شده است؛ زبانی میان نوشتار و گفتار، که ویژگیهایی چون کوتاهی، طنز، استفاده از ایموجی، هشتگ، واژهسازی خلاق و ترکیب چند زبان را دارد. این گونه زبانی، بازتاب زبان زنده مردم است که باعث نزدیکی زبان نوشتاری به زبان گفتاری شده و قدرت بیان و کنشگری زبانی را برای نسل جدید افزایش داده است.
-
جشن باشکوه روز زبان فارسی در دانشگاه سیستان و بلوچستان برگزار شد
جشن باشکوه روز زبان فارسی و نکوداشت حکیم فردوسی در دانشگاه سیستان و بلوچستان برگزار شد.
-
استفاده از هوش مصنوعی در آموزش و یادگیری زبان فارسی
نامی گفت: رویکرد ما استفاده از فناوری برای تسهیل فارسی آموزی است. در این منظر ما تلاش می کنیم محتوای مناسب تولید، کتاب های خود را تعاملی کرده و آنها را مجهز به انواع قابلیت های دیجیتال با استفاده از هوش مصنوعی کنیم زیرا هوش مصنوعی به ما کمک می کند تا محتوایی با هزینه خیلی کمتر در مقایسه با حالت سنتی در اختیار داشته باشیم.
-
استانبول میزبان دورههای آموزش زبان فارسی شد
با همکاری نمایندگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی، دورههای آموزش زبان فارسی در دانشگاه فاتح سلطان محمت استانبول (FSMVÜ) برگزار شد.
-
جایگاه بالای شاعران فارسی زبان در هندوستان/ پیوند ایران و هندوستان طراوت یابد
شکلا با بیان اینکه شاعران فارسی زبان در هندوستان جایگاه بالایی دارند، گفت: ابن حسام خوسفی از ایران تا هندوستان شناخته شده است و ابتدا کتاب های ابن حسام در هندوستان چاپ شده بود.
-
اندونزیاییها زبان فارسی آموزش میبینند
دورههای آموزش زبان فارسی ویژه دانشجویان مسجد استقلال و دانشگاه حسنالدین مکاسار اندونزی با حضور محمدرضا ابراهیمی نماینده بنیاد سعدی و رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اندونزی برگزار شد.
-
بزرگداشت اقبال لاهوری؛ «فارسی زبان عشق و تمدن نوین اسلامی است»
مسئول خانه فرهنگ ایران در لاهور، فارسی را زبان عشق و تمدن نوین اسلامی توصیف کرد و بیان داشت که این زبان ظرف مناسبی برای بیان اندیشههای عمیق و بلند اقبال است.
-
فصلنامه «دانش» در پاکستان منتشر شد
شمارههای ۱۵۴و ۱۵۵ فصلنامه علمی ـ پژوهشی «دانش» با نظارت مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان به زبان فارسی منتشر شد.
-
زبان فارسی پل مهمی در گسترش تعاملات بینالمللی است
دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی با بیان اینکه زبان فارسی ابزاری اثرگذار در برقراری ارتباط با دیگر کشورها به شمار میآید، گفت: در تعاملات بینالمللی ایران با دیگر کشورها از زبان فارسی میتوان به عنوان یک پل فرهنگی استفاده کرد، به خصوص با کشورهایی نظیر افغانستان و تاجیکستان که فارسیزبان هستند.
-
بیشترین منابع مربوط به تاریخ قزاقستان به زبان فارسی است
همکاری رایزنی فرهنگی ایران با دانشگاههای قزاقستان و به خصوص با دانشگاه ملی اوراسیا در زمینههای علمی، پژوهشی و فرهنگی در حال توسعه است و طی سالهای اخیر با توجه به شناخت بیشتر ظرفیتهای فیمابین رونق گرفته است.
-
اعطای گواهینامه قبولی به فارسیآموزان روسی
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه و بنیاد سعدی به دانشجویان دانشگاه فدرال اورال و سایر فارسیآموزان آزاد که دوره آموزش زبان فارسی را با موفقیت پشت سر گذاشتند، گواهینامه قبولی اعطا کرد.
-
آموزش زبان فارسی در مهمترین مسجد جنوب شرق آسیا
با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اندونزی، زبان فارسی در مسجد بزرگ استقلال آموزش داده میشود.
-
تذکر وزیر فرهنگ به مجتمعهایی که نام خارجیشان را تغییر نمیدهند
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: نام مجتمعهایی که نسبت به قانون بیاعتنا بوده و حاضر نیستند در تغییر نامهای خارجی خود مطابق قانون عمل کنند رسانهای میشود.
-
نیازمند تعصب اجتماعی نسبت به زبان فارسی هستیم
حدادعادل با بیان اینکه ترویج واژهها و کاربردی کردن آنها فقط از عهده فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی بر نمیآید، گفت: ما واژه تولید میکنیم اما در توزیع آنچه تولید میکنیم عوامل مختلفی دخیل است، یکی از این عوامل فرهنگی است، یعنی جامعه باید غیرت و تعصبی به زبان فارسی داشته باشد و از خطر صدمه دیدن زبان آگاه باشد و دیگری اجرای قوانینی است که در این حوزه تصویب شده است، فرهنگستان در حوزه قوانین مسئولیتی ندارد.
-
زبان فارسی در افغانستان توسعه مییابد
سید روح الله حسینی، رایزن فرهنگی ایران در کابل برای توسعه زبان فارسی در افغانستان در دانشگاه فردوسی، تفاهمنامه همکاری با اداره آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان را به امضا رساند.
-
تلاش برای توسعه زبان فارسی در افغانستان
رایزن فرهنگی ایران در کابل برای توسعه زبان فارسی در افغانستان در دانشگاه فردوسی، تفاهمنامه همکاری با اداره آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان را به امضا رساند.
-
ابلاغ مصوبه «اعطاء فرصت فراگیری زبان فارسی به دانشجویان بینالمللی همزمان با تحصیل آنها در ایران»
آیتالله دکتر سیدابراهیم رئیسی، رئیس شورای عالی انقلاب مصوبه «اعطاء فرصت فراگیری زبان فارسی به دانشجویان بینالمللی همزمان با تحصیل آنها در ایران را برای اجرا ابلاغ کرد.
-
مخاطرات هوش مصنوعی برای زبان فارسی باید ارزیابی شود/ نیازمند عزم ملی برای پالایش زبان هستیم
احمدوند با بیان اینکه مخاطرات هوش مصنوعی برای زبان فارسی باید درست ارزیابی شود، گفت: پالایش زبان فارسی از واژههای بیگانه نیازمند عزم ملی است و ما در این باره و در همکاری با فرهنگستان زبان و ادب فارسی برنامههای ویژهای را در دست داریم.
-
پایان شانزدهمین دوره آموزش زبان فارسی در مسکو
شانزدهمین دوره آموزش زبان فارسی در مرکز زبان فارسی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو به پایان رسید.
-
فرادیس: زبان فارسی در افغانستان شیرینِ بیفرهاد است
نشست ماهانۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی با عنوان «زبان فارسی در صد سال پسین افغانستان» به سخنرانی منوچهر فرادیس نویسنده، روزنامهنگار و ناشر افغانستانی اختصاص داشت و در این نشست او گزارش کاملی از فارسیستیزی در یکصد سال گذشتۀ در افغانستان ارائه کرد.
-
هنوز اطلس گویشهای ایرانی نداریم/میتوان از مزیت رقابتی زبان فارسی در کشورهای حوزۀ مقاومت استفاده کرد
بیست و پنجمین نشست از سلسلهنشستهای زبانشناخت با عنوان «بررسی سیاستگذاریهای زبانی در ایران» به همت دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزۀ هنری، با حضور دکتر موسی بیات، مدیر دفتر مطالعات فرهنگ و آموزش مرکز پژوهشهای مجلس شورای اسلامی، در سالن طاهره صفارزادۀ حوزۀ هنری برگزار شد.
-
ادبیات فارسی وامدار بیهقی است
رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران گفت: زبان و ادب فارسی وامدار نثر فاخر و وزین ابوالفضل بیهقی است.
-
حساسیت به زبان فارسی در جامعه کم شده است
آیت الله خاتمی با بیان اینکه زبان فارسی هویت ما محسوب می شود، از ورود واژه های بیگانه در زبان فارسی ابراز نگرانی کرد و گفت: حساسیت به زبان فارسی در جامعه کم شده است.
-
امروز، زبان فارسی به عنوان زبان انقلاب اسلامی مطرح است/نسبت به تحولات فکری در جهان عرب آگاهی نداریم
خامه یار با بیان اینکه زبان فارسی هماکنون دومین زبان جهان اسلام است، گفت: امروز، زبان فارسی به عنوان زبان انقلاب اسلامی مطرح است. ما ظرفیتهای مختلفی را برای معرفی تمدن، دانش، فرهنگ و هنرمان به جهانیان داریم.
-
شورای نگهبان پاسدار زبان فارسی با ابزار قانون است
رئیس پژوهشکده شورای نگهبان گفت: شورای نگهبان به عنوان صیانتکننده و نگهبان قانون اساسی همانطور که موظف است مصوبات مجلس را در رابطه با رعایت زبان فارسی است تطبیق دهد.
-
زبان فارسی؛ پیونددهنده و مؤلفهٔ هویت ملی
زبان فارسی نقش ارزشمند و گرانبهای دیگری هم داشته و اکنون هم دارد و آن پیونددهنگی و ایفای نقش در جایگاه مؤلفه هویت ملی و تاریخی ایرانیان است.