«وانمایی در سینما و ادبیات داستانی: مقایسه داستان پردازی های کلامی و دیداری»

«وانمایی در سینما و ادبیات داستانی: مقایسه داستان پردازی های کلامی و دیداری» اثر «کارل کروبر» با ترجمه «فرشاد عسگری کیا»و«علیرضا عسگری کیا»را موسسه انتشارات«سمت» چاپ کرده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، این کتاب حاصل پژوهشی موشکافانه در مقایسه دو نوع تجربه است: خواندن رمان و تماشای فیلم. کارل کروبر (1926 ـ 2009) به مدد سال‌ها کندوکاو در حوزه داستان‌پردازی‌های کلامی و دیداری و بر پایه رویکرد شناختی، جزئیاتی را از تأثیر روان‌شناختی رمان و فیلم بر خواننده رمان و بیننده فیلم بیان می‌کند که کمتر با آنها آشنا بوده‌ایم. در این کتاب او به واکاوی شناختی شماری از معروف‌ترین رمان‌های سده نوزدهم و فیلم‌های سده بیستم می‌پردازد تا این نکته را آشکار کند که تفاوت‌های بین این دو نوع روایت، صرفاً به تخیل‌برانگیزی و ذهن‌محوری روایت کلامی و محدودسازی و عینیت‌گرایی روایت دیداری محدود نمی‌شود. اگر در جستجوی پژوهش‌های نظری بنیادینی در حوزة مطالعات تطبیقی باشیم که هم‌زمان کاربردی نیز باشند، بدون شک این کتاب یکی از بهترین نمونه‌هاست.

فصل های چهارده گانه این اثر عبارت اند از:

فصل اول: سرآغاز توصیف رفتار سبعانه: خیال‌پردازی در مورد

فصل دوم: پیکره‌های متحرک برای چشم‌های متحرک

فصل سوم: درون و بیرون تخیل کسی دیگر

فصل چهارم: وانمایی همواره نوعی داستان است

فصل پنجم: وانمایی فردی و جمعی

فصل ششم: سینما و فرهنگ بیش‌دیداری

فصل هفتم: جاده و تخیل گمانه‌زن

فصل هشتم: مادام بوواری: تصورات زبان‌شناختی از تباهی خیال‌پردازانه

فصل نهم: راشامون و بلندی‌های بادگیر

فصل دهم: فرم در داستان‌پردازی دیداری: ژنرال باستر کیتون

فصل یازدهم: ژانر و تغییر شکل منابع: صلات ظهر

فصل دوازدهم: آرزوهای بزرگ: دریافت‌هایی در مورد امکان‌ناپذیری اقتباس

فصل سیزدهم: بزرگ‌نمایی تبهکاری: فارگو، فیلم نوآر و یک دنیای بی‌نقص

فصل چهاردهم: قانون‌مداری خلاقانه: یادگیری خواندن

«وانمایی در سینما و ادبیات داستانی: مقایسه داستان پردازی های کلامی و دیداری» اثر «کارل کروبر» با ترجمه «فرشاد عسگری کیا»و«علیرضا عسگری کیا»را موسسه انتشارات سمت  در 372 صفحه چاپ کرده است.

کد خبر 721035

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha