حجت الاسلام صادق طالبی، یکی از مولفین مازندرانی و امام جماعت کانون فرهنگی و هنری شهید گمنام بهزادکلا نکا امروز (5 اسفند) به خبرنگار خبرگزاری شبستان در ساری گفت: ترجمه کتاب «مفتاح الفلاح» علامه شیخ بهایی بنا به درخواست انتشارات شمیم کوثر قم از دو ماه گذشته آغاز شده و تا خرداد 97 به پایان می رسد.
وی ادامه داد: ترجمه هایی که تاکنون از این کتاب شده بسیار قدیمی و سنگین است که افراد خاصی می توانند از آن، استفاده نمایند و ترجمه روان تر موجب می شود تا عموم مردم از نکات ارزشمند آن، بهره مند گردند.
حجت الاسلام طالبی اظهار کرد: کتاب «مفتاح الفلاح» علامه شیخ بهایی درباره بعضی از اسرار نماز، دعا، وضو و مستحبات است که قبل و بعد نماز انجام می شود و از ائمه اطهار(علیهم السلام) نقل شده است.
وی بیان کرد: شخصی که عاشق می شود برای معشوق خود به انجام کارهایی می پردازد بنابراین برای خالق بی همتا نیز باید به اینگونه بود و به سوی معبود با فراغ خاطر و با آشنایی کامل حرکت نمود.
حجت الاسلام طالبی با اشاره به اینکه 35 ساله است و دکترای حوزه را دارد، ابراز کرد: تاکنون هشت کتاب را ترجمه و 58 کتاب را تالیف نموده که تالیف کتاب را از سال 77 و ترجمه را از سال 91 آغاز نموده است و این روند همچنان با استقبال بیشتر از سوی انتشارات و مردم، ادامه دارد.
وی گفت: کتاب های تالیفی و ترجمه شده وی، کتاب های دینی است تا جوانان به مسائل دینی، آگاه شوند و پیشرفت کنند و مانند نابینایی نباشند که فقط از یک کوچه عبور می کند بلکه جوانی با اعتقاد و درک درست معارف اسلامی باشند.
حجت الاسلام طالبی اظهار کرد: اشخاصی که آگاهی درستی از حضرت امام حسین(علیه السلام) دارند با معرفت کامل به سوی آن حضرت روی می آورند و عاشق آن امام همام می شوند و با درد و مصیبت گفته شده در ماه محرم و صفر، انس می گیرند.
وی بیان کرد: بخشی از کتاب های تالیفی و ترجمه شده خویش را به کانون فرهنگی و هنری شهید گمنام بهزادکلا نکا، اهداء می نماید.
نظر شما