به گزارش خبرنگار کتاب شبستان، کتاب حاضر مجموعه ای است مشتمل بر داستان های کوتاه نویسنده ی برجسته ی آرژانتینی «لوئیس بورخس» با ترجمه ی «کاوه میر عباسی». داستان های کوتاهی که در این کتاب ارائه شده از دومجموعه داستان بورخس به نام های «کتاب شن» و «گزارش برودی» انتخاب و ترجمه شده است.
عناوین داستان های کتاب پیش رو عبارت اند از: «اولریکا»، «فرقهی سی»، «شب عطیهها»، «اوندر»، «خدعهی جنگی»، «ابِلینو ارِدوندو»، «جده»، «دوئل» و «دوئلی دیگر».
«خورخه لوئیس بورخس» نویسنده ی شهیر آرژانتینی است که در سال ۱۸۹۹ در بوئنس آیرس متولد شد. گرچه بورخس به عنوان شاعر،مقالهنویس و فیلسوف هم شناخته میشود و دفتر شعری نیز با عنوان «شور بوئنس آیرس» منتشر کرده ،اما عمده شهرت وی به خاطر داستان های کوتاهش است. داستان کوتاههای او انقلابی در فرم داستان کوتاه کلاسیک ایجاد کرد و بعدها منتقدین از وی به عنوان نویسنده پست مدرن نام بردند. از جمله آثاری که ازاین نویسنده به فارسی ترجمه شده می توان به ؛ «نامههای پرتب و تاب»، «کتابخانه بابل»، «هزارتوهای بورخس»، «اطلس و ویرانههای مدور» اشاره کرد.
در قسمتی از داستان «اولریکا» از کتاب حاضر می خوانیم:
«فردای ان روز زود هنگام به سالن غذا خوری آمدم از پشت شیشه ی پنجره دیدم برف باریده است ؛ زمین یخ زده در روشنایی صبح گاه گم می شد. جز اولریکا کسی ان جا نبود. دعوتم کرد سر میزش بنشینم گفت که دوست دارد تنهایی پیاده روی کند. یاد مزاحی از شو پهناور افتادم و جواب دادم من هم همینطور ، می توانیم دوتایی باهم به پیاده روی برویم.....
می دانم که از همان موقع عاشق اولریکا بودم دلم نمی خواست هیچ کس دیگری کنارم باشد. ناغافل از دور زوزه ی گرگی را شنیدم. هرگز صدای زوزه کشیدن گرگ به گوشم نخورده است ولی مطمئنم که گرگ بود، اولریکا خم به ابرو نیاورد...»
گفتنی است کتاب حاضر را نتشارت ماهی در قطع جیبی ، ۹۶ صفحه و بهای ۸ هزار تومان چاپ و روانه ی بازار کتاب کرده است.
نظر شما