ترجمه قرآن کریم به زبان کرمانجی به پایان رسید

ترجمه قرآن کریم به زبان کرمانجی به همت نویسنده مانه و سملقانی به پایان رسید.

احمد عضدی، مترجم قرآن کریم به زبان کرمانجی به خبرنگار شبستان گفت: ترجمه کامل قرآن کریم به زبان کرمانجی حاصل 4 سال کار متناوب است که به دلیل شوق و اشتیاق به این کار و معنویت فراوان در آن به دست آمد.

 

وی که خود به عنوان ناشر فعال استانی مطرح است، افزود: چاپ ترجمه قرآن کریم به زبان کرمانجی در مرحله دریافت مجوز قرار دارد که به محض دریافت مجوز کار چاپ آن آغاز می شود.

 

عضدی در خصوص کار ترجمه خود گفت: با توجه به زبان کرمانجی برخی مردم روستاها و مناطق عشایری استان، در واقع هنگام خواندن قرآن، تنها به روخوانی اکتفا و از خواندن ترجمه های فارسی مربوط به آیه ها و سوره ها صرف نظر می کنند به طوری که اغلب در خواندن این ترجمه ها مشکل دارند و مفاهیم آن را نیز به خوبی در نمی یابند، در نتیجه با پی بردن به این مسئله به فکر افتادم تا ترجمه های فارسی قرآن را به زبان کرمانجی برگردانم.


وی افزود: با بررسی و مطالعاتی در این زمینه سعی کردم تا ترجمه ای را ارائه دهم که تمام کرمانج ها در هر منطقه و با هر لهجه ای در زبان کرمانجی، ترجمه را به خوبی دریابند و عبارات و کلمات برای همه آسان و قابل فهم باشد.


"احمد عضدی" در سال جاری به عنوان ناشر برتر کشوری معرفی و از وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی لوح تقدیر دریافته است.

 

پایان پیام/
 

کد خبر 109438

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha