ارائه ترجمه «دا» توسط اسپراکمن طی نیمه دوم اسفند

پال اسپراکمن طی نیمه دوم اسفندماه برای ارائه ترجمه کتاب «دا» به زبان انگلیسی به ایران می‌آید.

به گزارش خبرگزاری شبستان، فهیمه محمد‌سمسار، کارشناس دفتر ترجمه آثار ادبیات داستانی مرکز آفرینش‌های ادبی، درباره سفر اسپراکمن به تهران گفت: طی تماسی که با این نویسنده داشته‌ایم، سفر وی به ایران برای ارائه ترجمه کتاب «دا» در نیمه دوم اسفندماه سال جاری قطعی است و این مترجم آمریکایی «دا» را به زبان انگلیسی ارائه می‌کند.

 

وی ادامه داد: اسپراکمن، استاد دانشگاه نیوجرسی ایالات متحده آمریکا، به مدت 10 روز در ایران اقامت می‌کند که در این مدت علاوه بر سخنرانی با مسئولان حوزه هنری و نویسندگان شاخص، نشست‌هایی برگزار می‌شود.

 

بنا بر گزارش مرکز آفرینش‌های ادبی حوزه هنری، اسپراکمن تا به حال آثاری چون «سفر به گرای 270 درجه» نوشته احمد دهقان، «شطرنج با ماشین قیامت» و «داستان‌های شهر جنگی» نوشته حبیب احمدزاده و کتاب «اسماعیل»، نخستین رمان انقلابی نوشته امیرحسین فردی را به زبان انگلیسی ترجمه کرده است.

 

وی ترجمه کتاب «دا»، نوشته سیده‌زهرا حسینی را که خاطرات این نگارنده درباره روزهای آغاز جنگ تحمیلی در شهر خرمشهر را شامل می‌شود، از دو سال گذشته آغاز کرده است.
 

پایان پیام/

کد خبر 98512

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha