«صلیب بدون عشق» اثر«هاینریش بل»

«صلیب بدون عشق» اثر«هاینریش بل» با ترجمه «سارنگ ملکوتی» است که توسط موسسه نشر« نگاه» چاپ شده است.

 

 به گزارش خبرگزاری شبستان،  در پشت جلد این اثر می خوانیم: صلیبی بر فراز آلمان در حال طلوع کردن است. صلیبی که هاینریش بل (1985-1917) از آن به نفرت یاد می کند و آن را مسبب فقز و بدبختی مردم آلمان می داند… صلیب شکسته . . . استقرار حکومت فاشیستی در آلمان و اعلان جنگ به اروپا باعث به وجود آمدن دو دیدگاه متضاد در دو برادر (هانس و کریستوف) می شود. انتقال آن ها به جبهه های شرق و غرب، جدایی و سرنوشت تلخی را رقم می زند.

بل در مقام نویسنده ای ضد جنگ، سرشت اهریمنی رایش و زشتی های جنگ را در یک داستان عاشقانه به تصویر می کشد و این شیوه ای است که کتاب را تبدیل به شاهکاری منحصر به فرد کرده است.»

 

 در بخشی از این اثر می خوانیم:« یقیناً، اما به تو بگویم که این اشتباه بزرگ درست در همان لحظه‌ای که مُردند از عمق قلب‌ها و از روی لب‌هاشان گرفته شد، این غیرممکن است که آنها واقعاً و حقیقتاً برای این مزخرفات کشته شده باشند. اگر این حقیقت داشته باشد پس حالا همه‌شان باید در آن جهان دیگر با درجه‌ی ستوان توی یونیفورم‌های پرویسی خودشان دوباره زنده شده باشند، می‌فهمی چه می‌گویم؟

 

همه‌ی اینها، این حرف‌ها را می‌گویم، کم و بیش احساساتی و مزخرف‌اند، گفته‌های احساساتی چون بار سنگینی از احساسات را روی چیزی حاشیه‌ای قرار می‌دهند… یک تأثیر احساسیِ ساختگی. جوانان ما، جوانان پاک و صادق ما، این‌جوری آنها به زبان همه‌ی مردمان از جان‌باختگان جنگ حرف می‌زنند....»

«صلیب بدون عشق» اثر«هاینریش بل» با ترجمه «سارنگ ملکوتی» است که توسط موسسه نشر نگاه چاپ شده است.

کد خبر 799085

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha