به گزارش خبرگزاری شبستان، کیم مونسو متولد ۱۹۵۲ در بارسلوناست. در نیویورک تایمز، نویسندهی قهاری معرفی شده که با تخیل نابش سنت سوررئالیسم اسپانیایی را در آثارش نهادینه کرده، و در ایندیپندنت بهعنوان بزرگترین نویسندهی زندهی کاتالانزبان از او نام برده شده است. مونسو میراثدار خَلَفِ فرهنگ و هنر کاتالان است که بزرگانی نظیر سالوادور دالی و خوان میروی نقاش و آنتونی گائودیِ معمار را در خود پرورانده و جهانی کرده است.
برخی داستانهایش را در ردهی سوررئالیسم یا رئالیسم جادویی طبقهبندی میکنند، اما برخی هم آنها را گونهای متافیکشن میدانند، چون از محدودههای تاریخی ـ جغرافیایی و سیاسی ـ اجتماعی فراتر میروند و عمدتاً تخیلات و تصوراتی ناباند که در قالب کلمات با خواننده به اشتراک گذاشته شدهاند. آثارش به بیش از بیست زبان ترجمه و منتشر شده است.
مونسو نویسندگانی نظیر دونالد بارتلمی و خولیو کورتاسار و رمون کنو را الهامبخش خود میداند، اما تأثیر بازیهای ویدیویی و کمیکاستریپها و کارتونها و نیز نویسندگان دیگری همچون بورخس و کافکا هم در آثارش مشهود است.
۲۰ داستان این کتاب از ترجمههای اسپانیایی و انگلیسیِ ۳ مجموعه داستان مونسو انتخاب و ترجمه شدهاند تا نمونههایی از تمام دورههای متنوع داستاننویسی او را از دههی هفتاد میلادی تاکنون در اختیار خواننده قرار دهند. از کیم مونسو، مجموعه داستان تحسینشدهی گوادالاخارا هم در نشر نی منتشر شده است.
انتشارات «نی»کتاب «زخم و نوزده داستان دیگر» اثر «کیم مونسو» با ترجمه «پژمان طهرانیان» و «نوشین جعفری»در سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در 132 صفحه عرضه می کند.
نظر شما