به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، نشست خبری و مراسم رونمایی از مجموعه کتاب «موغام شور» اثر فرامرز گرم رودی با همکاری الشن منصوراف با حضور فرامرز گرم رودی، دامون شش بلوکی، بابک خضرائی شامگاه یکشنبه ۵ اسفند در فرهنگسرای نیاوران برگزار شد. در کنار این نشست کارگاه پژوهشی " مبانی تطبیقی موسیقی مقامات آذربایجان و ردیف دستگاهی ایران" برگزار شد .
در این نشست «دامون شش بلوکی» مجموعه کتاب «موغام شور»اثر فرامرز گرم رودی توضیح داد:این کتاب مجموعه ای از تصنیف ها و رنگ هایی است که آقای گرمرودی در حوزه مقام شور نوشته است شامل یک کتاب بزرگ است که کتاب بزرگ پارتیتوری است که برای ارکستر بزرگ نوشته است و پنج کتاب کنارش است که برای تار، کمانچه، عود، بادیاب ، بالابان، سرنا، توتک و کوبه ای ها برای نقاره آذربایجانی پارتیتور نوشته شده است، مقدمه این کتاب را استاد «ایلگار فهمی» استاد دانشگاه و مقام شناس آذربایجانی نوشته اند و در بخش آوا نگاری «الشن منصورف» برجسته ترین کمانچه نواز همکاری کردند.کتاب «موغام شور»؛ قرار است به عنوان رفرنس آموزشی در کنسرواتوار باکو تدریس شود.
« این پژوهشگر موسیقی» افزود: ما موسیقی موغام را در آذربایجان داریم که در ایران به نام ردیف و دستگاه می شناسیم ، در آذربایجان طی سال های طولانی به صورت آکادمیک در حوزه آموزشی پیگیری و اجرا شده است.
وی با اشاره به اینکه ایران و آذربایجان یک فرهنگ دارند که مرزهای سیاسی آنها را از هم جدا کرده است،اظهار کرد :یکی ازز معضلات همین تفکیک مرز سیاسی بوده اما در موسیقی این دو کشور یک فرهنگ هستند و بحث های حاشیه ای مثل تار مال ماست یا آنهاست را مطرح کرده اند.
وی افزود: در آذربایجان طی سال ها تفاوت هایی در شیوه اجرا بوده که من خودم به »مبانی تطبیقی ردیف ایرانی و موغامات آذربایجان » پرداختتم آقای گرم رودی در این حوزه خیلی کار کرده اند؛ تطبیق گوشه ها بین دو حوزه و تطبیق دستگاها بین دو حوزه و ریشه های مشترک شبه هایی که در آذربایجان بوده و الان نیست این که نیست یعنی اینکه در گذشته مکن است بوده است.
این پژوهشگر موسیقی خاطر نشان کرد: در موسیقی و آواز کلام را داریم شعر ترکی فلکلور مبتنی برشعر هجایی است ولی شعر کلاسیک ایران که دستگاه های موسیقی ما مبتنی بر آن است بیشتر بر اوزان عروضی مبتنی است.
نظر شما