به گزارش خبرگزاری شبستان، به نقل از روابط عمومی مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران، دکتر محمدحسن طالبیان، معاون میراث فرهنگی سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری در آیین افتتاح نمایشگاه "پل" در تالار آبی کاخ نیاوران گفت: برگزاری نمایشگاه پل موجب می شود نسل کنونی درک بهتری از ارتباط فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش بدست آورند.
وی گفت: سال های زیادی همکاری فرهنگی خوبی بین اتریش و ایران وجود داشته و ادامه دارد؛ این همکاری ها در زمینه های مختلف فرهنگی، مهندسی و موزه ای باعث شده درک فرهنگی خوبی بین دو کشور برقرار شود.
وی ادامه داد: موارد مختلفی همکاری ها همچون پروژه پرونده میراث جهانی راه آهن ایران و اقداماتی که مهندسین اتریشی با همکاری ایرانیان در پل ورسک انجام دادند نشاندهنده این است که تا چه اندازه دوکشور با یکدیگر تعامل و همکاری داشته اند.
طالبیان توضیح داد: نمایشگاه "پل" به عنوان پلی فرهنگی بین دو کشور بسیار حائز اهمیت است و در حوزه میراث ناملموس و نزدیکی بین دو ملت بسیار تاثیر گذار است.
وی در توضیح سوابق تاریخی کسانی که به ایران آمده اند و عاشق فرهنگ ایران شده اند، اظهار داشت: تعداد زیادی از شرق شناسان و کسانی که از بعد نظامی و دفاعی وارد ایران شده اند با کاوش هایی که انجام داده اند و اطلاعاتی که کسب کرده اند عاشق فرهنگ ایران می شوند و به تمجید از آن می پردازند.
وی افزود: در دوره های مختلف تاریخ ایران هرزمان ارتباط خاص از جنس تعامل فرهنگی داشته ایم شاهد اعتلای فرهنگ جهانی هستیم.
وی ادامه داد: در تخت جمشید 30 قوم از 30 کشور حضور می یابند و تجربیات خود را به ایران می آورند و در دامن فرهنگ ایرانی تخت جمشید که شاهکار جهانی است بوجود می آید. در دوره ساسانی هم کشور های مختلفی با ایران تعامل داشتند و شهرهای تاریخی همچون دزفول و شوشتر که شاهکار مهندسی هستند نتیجه تعامل فرهنگی بین کشورها است.
معاون میراث فرهنگی کشور گفت: تاریخ ایران فراز و نشیب های بسیاری داشته و در این میان هرزمان تعامل فرهنگی وجود داشته، ما در جایگاه بالایی قرار داشتیم.
وی اظهار داشت: در حوزه میراث ناملموس یا فرهنگ هرکسی آثار بزرگان فرهنگ کشورمان همچون حافظ، سعدی، خیام، مولانا و عطار را مطالعه می کرد عاشق فرهنگ ایران می شد؛ چراکه عمق معانی در زبان و فرهنگ ایرانی بسیار گسترده است.
وی خاطر نشان کرد: ژوزف کسی بوده که عاشق فرهنگ ایران شده و آثار این فرهنگ را ترجمه می کند و عشق به ادب ایرانی باعث ترجمه آثار می شود.
گفتنی است نمایشگاه "پل" با محتوای ارتباط فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش در تالار آبی کاخ اختصاصی نیاوران از تاریخ 17 تا 22 اردیبهشت ماه برگزار شده است.
این نمایشگاه با هدف تقویت ارتباطات فرهنگی بین دو کشور ایران و اتریش و بزرگداشت شرق شناس، دیپلمات و مترجم اتریشی "ژوزف هامر پورگشتال"، عکس هایی از آثار، زندگی و فعالیت های این چهره برجسته را درمعرض دید قرار می دهد.
"ژوزف هامر پورگشتال" اولین کسی است که دیوان حافظ را به زبان آلمانی ترجمه کرده و "گوته" شاعر معروف آلمانی با خواندن این ترجمه ها و الهام از آن دیوان شرق و غرب خود را نگاشته است.
نظر شما