به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، دکتر حدادعادل در یک بازدید سرزده و در نشستی صمیمانه با کارکنان معاونت آموزش و پژوهش بنیاد سعدی، روند فعالیتهای این معاونت و کتابهای در حال تالیف را مورد بررسی قرار داد و با تاکید بر اهمیت آموزش زبان فارسی در جهان، اظهار کرد: تمام فعالیتهای انجام شده در مجموعه بنیاد سعدی از امور لازم در راستای آموزش زبان فارسی است.
وی با اشاره به تعداد محدود کارشناسان در این معاونت و وظایف و فعالیت های گسترده ایی که انجام می دهند، تصریح کرد: آموزش یک زبان با غیر هم زبان ها و تدوین کتاب های آموزشی مختلف متناسب با نیازها و مخاطبان متفاوت، احتیاج به نیروهای متخصص، منظم و پرکار و اهل فکر و علم و تدبیر و با انگیزه دارد که خوشبختانه در بنیاد شاهد این همکاران هستیم بنابراین فضای دوستی و صمیمیت خود را حفظ کنید و اجازه ندهید حاشیهها بر متن کار اصلی شما غلبه کند.
رییس بنیاد سعدی با بیان اینکه درباره آموزش زبان فارسی به خارجی ها پیش از انقلاب اسلامی تجربه ایی نداشته ایم، گفت: بنده کتاب تخصصی برای آموزش زبان فارسی به خارجی ها از دهه 40 الی 50 ندیده ام اما در سالهای پس از پیروزی انقلاب، در این زمینه پیشرفت هایی داشته ایم و رشته آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان را در دانشگاه ها داریم و اکنون همه دستگاهها و نهاد به اهمیت این حوزه پی برده اند.
رضامراد صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی نیز ضمن ارائه گزارش کاملی از عملکرد این معاونت متبوعش گفت: در حال حاضر کارهای جدیدی در این معاونت در حال انجام است که از جمله آنها تالیف و تدوین کتابهای آموزشی هستیم که کتاب های «ایرانشناسی»، «لذت خواندن»، پس از چندین بار بازبینی به چاپ نهایی رسیده و منتشر شده اند و کتاب های «واژه»، «سفر به ایران»، «دستور»، «استاندارد»، «مینا» و «آموزش ادبیات» در مراحل پایانی طراحی و انتشار قرار دارند.
وی افزود: تولید نرمافزارهای آموزش واژه، برنامههای کاربردی آموزش زبان فارسی، برگزاری دورههای دانشافزایی و دورههای تربیت مدرس نیز از جمله اقدامات و فعالیتهایی است که در معاونت آموزش و پژوهش در حال انجام است.
نظر شما