«آبی و نارنجی» بازار کتاب را رنگارنگ کرد

خبرگزاری شبستان:آبی و نارنجی عنوان نمایشنامه ای از «جو پنهال» است که با ترجمه «رضا عابدین زاده» به همت نشر قطره چاپ شده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، این نمایشنامه که تا کنون جوایز متعددی را از خود کرده است به تازگی با ترجمه رضا عابدین زاده ترجمه و از سوی نشر قطره چاپ شده است.

 این نمایشنامه داستان زن جواني  را روایت می کند كه مرتبا پزشك خود را گمراه مي‌كند. با توجه به دوران كودكي تاريك پرفراز و نشيب زن جوان و بزرگ‌شدن و زندگي‌كردن وي در حومه‌ي لندن، دكتر او و مخطبان بايد از خود سوال كنند كه حقيقت در كجا نهفته است و چگونه بايد او را از بند افكار آزار‌دهنده برهانند. و اینچنین است که این اثر برای نویسنده خود شهرت بسیاری را به ارمغان می آورد.

گفتنی است جو پنهال (1967ـ ) نمايش‌نامه‌نويس و فيلم‌نامه‌‍‌نويس انگليسي است که بيش‌تر از ساير آثارش براي نمايش‌نامه‌ي آبي ـ نارنجي به شهرت رسيده است.

اولين نمايش‌نامه‌ي او" بعضي صداها" نام داشت که مورد توجه منتقدين واقع شد و در "برادوي" به اجـرا در آمـد. آبي ـ نارنجي پنجمين نمايش‌نامه‌ي او‌ست  و جايزه‌ي لورنس اوليوير و نيز جايزه‌ي حلقه‌ي منتقدين لندن  را برای صاحبش به ارمغان آورد . پنهال هم‌چنين در زمينه‌ي فيلم‌نامه‌نويسي جوايزي را کسب کرده است.

 از معروف‌ترين فيلم‌نامه‌هاي  این نویسنده ، فيلم‌نامه‌ي فيلم تحسين‌شده‌ي جاده ساخته‌ي جان هيلکات است که اقتباسي از رماني به همين نام نوشته‌ي کورمک مک‌کارتي است.

 نشر قطره اثر حاضر را با ترجمه رضا عابدین زاده  در 144 صفحه چاپ کرده است.

کد خبر 583014

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha