حجت الاسلام محمد نقدی در گفت و گو با خبرنگار قرآن و معارف خبرگزاری شبستان، با بیان اینکه این موسسه از سال 1373 تا کنون توانسته 22 ترجمه قرآن را در دستور کار خود قرار دهد، خاطرنشان کرد: 8 ترجمه به زبان های انگلیسی، فرانسه، اسپانیولی، ترکی آذری، ترکی استانبولی، چینی، ژاپنی، اردو و روسی انجام و منتشر شده است.
وی با بیان اینکه قرآن های ترجمه شده در کشورهای انگلستان، امریکا، اسپانیا، آذربایجان، ترکیه، هند، چین، ژاپن و روسیه چاپ و منتشر شده است، اظهار داشت: تعداد 12 ترجمه دیگر شامل زبان های بنگالی، رواندایی گرجی، مرانائو، پشتو، لوگاندایی، ایتالیایی، لزگی، سوئدی، زولو، داگبانی و بلتی در دست انجام است.
مدیرعامل موسسه فرهنگی ترجمان وحی تصریح کرد: 8 ترجمه از این 12 ترجمه به پایان رسیده است ولی متاسفانه به دلیل نبودن بودجه کافی تا به حال امکان چاپ آن برای موسسه میسر نشده است.
نظر شما