به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از ادارهكل روابط عمومي و اطلاعرساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، نرجس بن حموده، هنرمند نقاش تونسي با صادق رمضانیگلافزانی، رایزن فرهنگی ایران در تونس، دیدار وگفتوگو کرد.
بن حموده که تاکنون با تابلوهای زیبایی در نمایشگاههای تونس و کشورهایي همچون اندونزی، شركت کرده و تحسین هنردوستان را برانگیخته است، هنر ایرانی به ویژه نقاشی ایرانی را ستود و با اشاره به تاریخ کهن این هنر در ايران گفت: زیبایی، تجلی جمال وکمال الهی است که همواره هنرمندان ایرانی با معرفتی عمیق نسبت به مبدأ هستی، از آن الهام گرفتهاند و با نقاشی خود به رواندرمانی انسان پرداختهاند.
اين هنرمند تونسی که در کارنامه خود شاگردی اساتیدی بزرگ چون جراردیماچو را نیز ثبت کرده است با بیان این نکته که اگر چه پرسپکتیو حسی و ذهنی را میتوان در نقاشیهای ایرانی دید، افزود: هنر نقاش ایرانی در این است که زیباییهای مادی را به صورت ماوراءالطبیعه ميآرايد که در میان این هنرمندان، استاد محمود فرشچیان پدیدهای بینظیراست. استاد فرشچيان از دریچه آسمان به اشیای پیرامونی خود مینگرد و بدون شک برابر عظمت هنر او باید زانو زد.
بن حموده همچنين با تقدیر از تلاشهای رایزنی فرهنگی کشورمان در تونس در ترویج هنر متعالی، بر ضرورت شکلگیری نشستهای علمی میان هنرمندان تونس و ایران تأکید و آمادگی خود برای آن را اعلام كرد.
در ادامه صادق رمضانیگلافزايي، به برگزاری کارگاههای آموزشی هنرهای ایرانی در محل رایزنی فرهنگی از گذشته تاکنون اشاره و اظهار امیدواری کرد كه با حضور استاد فرشچیان در تونس، این عطش دیرینه هنرمندان تونسی برای بیشتر آشنا شدن با وي فروکش کند و با بهرهگیری از نگاه عمیق این هنرمند ایرانی، تا حدودی از رابطه هنر در دو عالم ماده و ماورالطبیعه رمزگشایی شود.
بنا بر اعلام اين خبر، در این دیدار همنچين طرفین درباره برگزاری گالریهای هنری با نگاه معرفی جاذبههای گردشگری دو کشور در محل رایزنی فرهنگي ايران و خارج از آن با همکاری وزارت فرهنگ تونس، تبادل نظر كردند.
برگزاري روز بزرگداشت عطار با عنوان «ادبیات عرفانی ایران»در ارزروم
به همت وابستگی فرهنگی ایران در ارزروم تركيه و با همکاری دانشکده ادبیات دانشگاه آتاتورک، نشستی با عنوان «ادبیات عرفانی ایران» به منظور بزرگداشت عطار نیشابوری، برگزار شد.
به گزارش ادارهكل روابط عمومي و اطلاعرساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، روز 25 فروردين هر سال، به نام روز بزرگداشت عطار نيشابوري، معرفي شده است؛ به همين دليل وابستگی فرهنگی ایران در ارزروم تركيه با همکاری دانشکده ادبیات دانشگاه آتاتورک، نشستی با عنوان «ادبیات عرفانی ایران» را به منظور بزرگداشت عطار نیشابوری، برگزار كرد.
در آغاز اين نشست ادبي، سعدی چوگنلی، معاون دانشگاه آتاتورک، با اشاره به محتوای بینظیر ادبیات ایران، عرفان را شاخهای لاینفک از ادبیات فارسی دانست و ايران را مهد و جایگاه ادبیات عرفانی ذکر كرد.
در ادامه ویس دیرمنچای، معاون دانشکده ادبیات و از اساتید بخش زبان و ادبیات فارسی، با ذکر نمونههای بیبدیلي از ادبیات عرفانی ایران و ذکر اشعاری از عطار و مولوی، جایگاه عرفان در زبان فارسی را تشریح كرد.
همچنين رحیم کوشششبستری، عضو هیأت علمی دانشگاه ارومیه و استاد میهمان دانشکده ادبیات دانشگاه آتاتورک هم با ترجمه اشعار عطار، به تبیین جنبههای والای حکمت و عرفان در ادبیات فارسی پرداخت.
پس از آن حسن حسنزادهنیری، عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی و استاد میهمان دانشگاه استانبول، به عنوان استاد سخنران این مراسم، با اشاره به این نکته که ادبیات عرفانی یا ادبیات صوفیانه، قسمتی از میراث منثور و منظوم ادبی است که شاعران عارف یا عارفان شاعر، تحت تأثیر مشرب تصوف به وجود آوردهاند، گفت: ادبيات عرفاني، دربرگیرنده قسمت عظیمی از ادبیات پارسی است.
وي همچنين ادبیات و عرفان را متقارن با هم توصیف كرد و پیوند این دو عنصر را بسیار حایز اهمیت دانست که هم عرفان و هم ادب فارسی به تبع برابری باهم رشد كردهاند.
حسنزادهنيري در ادامه سخنان خود با اشاره به جنبههای والای انسانی در ادبیات عرفانی با بیان امثال، اشعار و حکم در ادبیات عرفانی، به تمثیل و توضیح این ادبیات پرداخت و با ذکر نمونههایی از «سیمرغ» عطار، اندیشه بینطیر اهمیت به جایگاه انسانی در ادبیات عرفان ایرانی را توضیح داد با مقایسه اومانیسم غربی، خواستار برگشت به ریشه و فرهنگ خودی و شرقی شد.
به همت رايزني فرهنگي ايران؛
«شب ادبی بهار» در صربستان برگزار شد
به همت مرکز آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی ایران در صربستان، به منظور بزرگداشت فرارسیدن فصل بهار و معرفی شعر شاعران ایرانی درباره این فصل، آیین «شب ادبی بهار» در بلگراد برگزار شد.
به گزارش ادارهكل روابط عمومي و اطلاعرساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در این مراسم که با حضور فارسیآموزان، دانشجویان و علاقمندان به شعر و ادب فارسی برپا شد، قطعاتی از شعر شاعران بزرگ ایرانی از جمله حافظ، مولانا و سعدی، با موضوع موسم دلانگیز بهار از سوی فارسیآموزان قرائت شد و سپس با نمایش نماهنگ و پخش فیلمهای کوتاه، جلوههای طبیعت ایران و آیینهای ایرانی برای حاضرین معرفی شد.
در این مراسم باشکوه که شامگاه سهشنبه 25 فروردين، برگزار شد، محمود شالوئی، رایزن فرهنگی کشورمان در صربستان، با بيان اينكه اشعار متعددی از شاعران بنام پارسیزبان و ایرانی درباره بهار موجود است، گفت: در فرهنگ، هنر و ادبیات ایران، جلوههای زیبای طبیعت از جمله بهار که نمادی از رویش و تولد است، همواره مورد توجه بوده و از این رو، تمامی شاعران بزرگ ایرانی، چه شاعران متقدم و چه شاعران معاصر، به این موضوع پرداخته و آن را گرامیداشتهاند.
وی در ادامه با توضیح یکی از اشعار شاخص سعدی درباره فصل بهار و با اشاره به آیینهای ایرانی که در آغاز این فصل وجود دارد، افزود: فصل بهار برای عموم هنرمندان، شاعران، نویسندگان و ادیبان ایران، همواره الهامبخش بوده و این موضوع در بسیاری از آثار ایشان به وضوح نمایان است.
در بخش دیگری از این مراسم، تعدادی از فارسیآموزان از مراکز مختلف آموزشی از جمله دانشگاه بلگراد، دانشگاه مگاترند و کلاسهای آزاد رایزنی فرهنگی ايران، اشعاری از حافظ، سعدی، مولانا و فریدون مشیری با موضوع بهار را قرائت کردند که مورد استقبال حاضران قرار گرفت.
همچنین در این مراسم، سعید صفری، مدرس زبان فارسی نیز ضمن اشاره به آیینهای گرامیداشت فصل بهار و تجلی آن در شعر و ادبیات فارسی، اشعاری از شاعران معاصر ایران را قرائت كرد و سپس در توضیحاتی گفت: اهمیت و توجه به فصل بهار در شعر شاعران ایرانی آنقدر زیاد است که اشعاری با عنوان بهاریه سروده شده و در آنها علاوه بر توصیف زیباییهای این فصل، پیام دوستی و محبت را به تکرار بیان کردهاند.
در پایان این برنامه، چند قطعه فیلم و کلیپ کوتاه درباره طبیعت زیبای ایران به نمایش گذاشته شد و یکی از فارسیآموزان نیز سرودی را درباره فصل بهار برای حاضران دكلمه كرد.
گروهي بينالمللي از انديشمندان كويتي به ايران آمدند
گروهي بينالمللي از مسئولان و بانوان برجسته و هوادار مركز فرهنگي «دارالآثار اسلامي» كويت با هدف انجام يك سفر علمي و مطالعاتي، سهشنبه 25 فروردين وارد ايران شدند.
به گزارش ادارهكل روابط عمومي و اطلاعرساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، اين گروه 35 نفره از بانوان فرهيخته و متخصص كويتي، مصري، لبناني و استراليايي، به رياست خيريه عبدالله حسين، استاد دانشگاه كويت، قرار است در مدت 12 روز از شهرهاي يزد، اصفهان، شيراز و تهران و از اماكن باستاني و تاريخي كشورمان، بازديد كنند.
هماهنگي و مديريت كليه برنامهها در كويت و جمهوري اسلامي توسط رايزني فرهنگي ايران، تنظيم شده است.
اعضاي اين هيأت از مناطق باستاني، تاريخي و فرهنگي تخت جمشيد، پاسارگارد، حافظيه، دروازه قرآن و باغ ارم در شيراز، كاخ چهلستون، منار جنبان، عالي قاپو و مجموعه آثار باستاني ميدان امام (ره) در اصفهان و كاخ گلستان و برج ميلاد در تهران، بازديد خواهند كرد.
در ميان اعضاي اين گروه، چندين كارشناس «دارالآثار اسلامي»، استادان دانشگاه كويت و كارشناسان متخصص حضور دارند.
بنا بر اعلام اين خبر، علاوه بر اين گروه علمي و تخصصي از «دارالآثار الاسلامي» كويت كه به هزينه خود راهي كشورمان شدهاند، در آينده گروههاي دانشگاهي و علمي ديگري در راستاي توافقنامه فرهنگي دو جانبه و به منظور ارتقاي سطح همكاري دانشگاهي دو كشور، عازم ايران اسلامي خواهند شد.
پایان پيام/
نظر شما