به گزارش خبرگزاری بشستان به نقل از حوزه هنری عسگر حكیم، شاعر و پژوهشگر از كشور تاجیكستان، درخصوص تاثیر ادبیات بر جریان صلح گفت: تاثیر ادبیات بر انسان و جامعه فوری نیست. ادبیات انسان را میسازد. اگر شعر الان گفته میشود بعد از ۵۰ سال بارآفرینی میكند.
وی افزود: اگر امروز ادبیاتی بیافرینیم كه در آن تشویق صلح و مهربانی باشد، كین و عدوات مزمت شود، وقتی آیندگان آن را میخوانند و زیر تاثیر آن بزرگ میشوند، میتوانیم به وقت كمال و بزرگ شدن آنها تاثیرات ضد جنگاش را بررسی و تحلیل كنیم. اگر به دنبال انسان كامل هستیم، انسان مد نطر ما كینه و عدوات ندارد. باید از همین امروز در این زمینه كار كنیم تا احساسات و تفكرات خوب و متعالی بازتاب داشته باشد و به آن اشتیاق نشان داده شود.
این پژوهشگر زبان فارسی، درخصوص احیا و حفظ زبان پارسی گفت: برای حفظ اصل زبان پارسی و احیا و گسترش آن در كشورهای هم زبان ایران، افغانستان و تاجیكستان باید فارغ از نظامهای سیاسی هر كشوری، در سطح روابط فرهنگی ارتباطات موثر و نظام مندی شكل بگیرد، بدون شك فرهنگ جاودانهتر و عمیقتر از سیاست عمل میكند.
وی ادامه داد: البته از سوی ایران گامهای خوبی برای حفظ زبان فارسی و گسترشاش برداشته شده است و در زمینه استقرار زبان فارسی در تاجیكستان كمكهای شایانی انجام داده است. بعد از استقلال تاجیكستان، كانون زبان فارسی تاسیس شد و ادارات را مجبور كرد تا تمامی امور اداری خود را به زبان فارسی صحبت كنند.
حكیم در ادامه با مطرح كردن تشكیل بنیاد فارسی زبانان، اظهار داشت: با تشكیل یك بنیاد بزرگ پارسی زبانان، متشكل از همه كشورهای پارسی زبان، میتوان در زمینه اصلاح اصطلاحات زبان پارسی و نزدیك كردن زبان رایج و روزمره مردمانشان گامهای موثری برداشت. حتی این بنیاد فرهنگی میتواند برای گسترش دامنه زبان پارسی در منطقه و جهان دست به تاسیس و ایجاد شبكه های تلویزیونی، رادیویی و نشریههای كاربردی بزند.
وی ادامه داد: در بسیاری از كشورهای اروپایی و آمریكا میهمان خانوادههای مهاجری بودم كه برای زندگی به زبان همان كشور صحبت میكردند اما در درون خانواده خود، زبان پارسی را حتی به نسلهای تازه متولد شده در كشور میزبان منتقل كرده بودند و به پارسی سخن میگفتند كه جای بسی خرسندی است و تمامی اقدامات این بنیاد پیشنهادی میتواند به این روند یاری برساند.
این شاعر تاجیك سپس در مورد نقش موسیقی در حفظ شعر پارسی گفت: موسیقی شعر پارسی را به شكل نوینی پاسداری كرده و میكند. بسیاری از جوانان نسل جدید پارسی را از طریق موسیقی یاد میگیرند و از این طریق شیفته آن میشوند. موسیقی یك رسانه پر نفوذ در میان جوانان است كه میتواند ماموریتهای مهمی را برای گسترش و احیای زبان پارسی به عهده بگیرد.
وی ادامه داد: خط مردمان تاجیك سیرلیك است كه با سیرلیك روسها تفاوت دارد. یكی از تفاوتها در ۶ حرف اضافه خط تاجیكی است كه روسها از آن بیبهرهاند. امروز قصد داریم خط مردمان تاجیك را به خط پارسی برگردانیم تا بتوانند از ارتباط با ۸۰ میلیون پارسی زبان دیگر و تولیدات محتوایی – نوشتاری آنها بهرهمند شوند و راههای پیشرفت بر روی مردم تاجیك باز شود.
شایان ذكر است، عسگر حكیم، شاعر و پؤوهشگر زبان پارسی، در سال ۱۹۸۰ و با وجود مخالفتهای دولت كمونیست تاجیكستان با سردبیری هفته وار (هفته نامه) «ادبیات و هنر» كه ۱۰۰ هزار مشترك از میان جامعه ۵ میلیون نفری تاجیكستان در آن دوران داشته است، توانسته به مشتركین این هفته نامه از طریق گنجاندن آموزش حروف پارسی علاوه بر آشنایی مردم تاجیك با این حروف، زمینه ساز ساخت كتابچههای دست ساز از طریق برش این بخش از هفته نامه «ادبیات و هنر» بشود.
پایان پیام/