همایش ملی مترجمان کرد، تصویری مبتنی بر واقعیت های فرهنگی کردستان است

خبرگزاری شبستان: یکی از اعضای کمیته علمی همایش ملی مترجمان کرد ایرانی، گفت: برگزاری همایش ملی مترجمان کرد ارائه تصویری مبتنی بر واقعیت های فرهنگی کردستان است.

به گزارش خبرگزاری شبستان از سنندج، داریوش راشد نسب، یکی از اعضای کمیته علمی همایش ملی مترجمان کرد ایرانی امروز (3اسفند) در دیدار با نماینده ولی فقیه دراستان گفت: برگزاری این همایش ارائه تصویری مبتنی بر واقعیت های فرهنگی با استفاده از زبان فرهنگ و هنری از استان کردستان یکی از پیامدهای اصلی برگزاری این همایش در سطح ملی است.


وی افزود: این همایش معرفی دگرگونه کردستان به کشور است زیرا که ما به عنوان یک فرد ساکن این استان می خواهیم کردستان را از زاویه و نمایی دیگر به کشور معرفی کنیم.

 

این مقام مسئول اظهار داشت: بهترین فرصت برای عملی کردن این مهم برگزاری همایش های فرهنگی و هنری همچون بررسی آثار مترجمان کرد ایرانی است.

 

این عضو کمیته علمی همایش ملی مترجمان کرد ایرانی، تصریح کرد: برگزاری این همایش بهترین فرصت را برای استفاده بهینه از تمامی ظرفیت های فرهنگی استان کردستان را فراهم کرده است.

 

وی خاطرنشان کرد: به همین دلیل می توان ضمن برگزاری این همایش ملی بار دیگر بخشی از توانمندی های فرهنگی کردستان را به دیگر نقاط کشور معرفی کرد.

پایان پیام/

کد خبر 345825

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha