به گزارش خبرنگار شبستان، وزیران فرهنگ ایران و روسیه عصر امروز در جلسهای که در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران برگزار شد، تفاهمنامه همکاری امضا کردند.
در ابتدای این جلسه، سیدمحمد حسینی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی رویکرد دولت فعلی ایران رویکرد فرهنگی خواند و گفت: رویکرد ما فرهنگی است و از این رو ما در داخل و خارج از کشور اقدامات فرهنگی را انجام میدهیم که برگزاری هفتههای فرهنگی در کشورهایی چون قطر و اوکراین در هفتههای اخیر و همچنین ترکمنستان، آذربایجان و لبنان از جمله این اقدامات است.
وی افزود: در همکاریهای فرهنگی ما ارتباط با کشورهای همسایه را در دیگر کشورها مقدم میدانیم و سفر وزیر فرهنگ روسیه نیز نشانگر عزم جدی و توجه هر دو کشور به حوزه فرهنگ است. همچنین امروز تفاهمنامه فرهنگی بین دو کشور امضا میشود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به فعالیتهای فرهنگی رایزنان دو کشور اشاره کرد و افزود: رایزن فرهنگی ایران در روسیه و سفیر فرهنگی روسیه در ایران اقدامات ارزندهای را در حوزه فرهنگی انجام میدهند. ما فعالیتهای گستردهای را یکی پس از دیگری در ایران آغاز کردهایم که حضور هنرمندان ایران در روسیه و هنرمندان این کشور در ایران بیانگر علاقه میان مردم دو کشور است.
حسینی همچنین یادآور شد: هنرمندان روسیه میتوانند در جشنواره فیلم و تئاتر فجر حضور گستردهای داشته باشند و همچنین ما این آمادگی را داریم که به مبادله فرهنگی در دو کشور بپردازیم و زمینههای همکاری بسیاری میان دو کشور فراهم کنیم.
در ادامه این نشست، الکساندر آدیوف، وزیر فرهنگ روسیه نیز گفت: ما با کمال احترام دعوت وزیر فرهنگ ایران را پذیرفتیم و به ایران آمدیم و آمادگی هر نوع تبادل فرهنگی را با ایران داریم. مکتب وسیع ایرانشناسی در یکی از مدارس روسیه وجود دارد و فرزندان ما در آنجا با مفاخر فرهنگی ایران همچون سعدی به خوبی آشنا هستند، و ما علاقهمندیم روابط فرهنگی خودمان را با ایران گسترش دهیم.
وی همچنین افزود: ما پیشنهاد ایران را برای افزایش تبادل فرهنگی بین دو کشور و برگزاری جشنوارههای سینمایی بین دو کشور که برایمان جالب است میپذیریم و از تجربههای شما در این زمینه استفاده میکنیم چرا که ما تمایل داریم کشور روسیه با فرهنگ کشورهای دیگر آشنا شود.
سید محمد حسینی نیز در ادامه گفت: در کشور ما نیز افراد تا حد زیادی با فرهنگ و هنر روسیه آشنا هستند و ما حتی در دانشگاه تهران در دانشکده مطالعات جهان بخشی را به روسیه اختصاص دادهایم و در مسکو نیز بنیاد ایرانشناسی تأسیس شده است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تصریح کرد: سینمای ایران در سطح جهانی مطرح است، تفاوتی که فیلمهای ما با هالیوود دارد این است که ما برخلاف فیلمهای هالیوودی به تحکیم روابط انسانی توجه میکنیم و فیلمهای ما با توجه به باورها، اعتقادات و ارزشهای ما ساخته میشود.
وی همچنین آمادگی ایران را برای برگزاری هفتههای فرهنگی اعلام کرد و اظهار داشت: یک تفاهمنامه ویژه نیز از طریق رایزنی فرهنگی ایران به وزارت فرهنگ روسیه ارسال شده و ما در بحث همکاریهای فرهنگی بین دو کشور یک پیشنهاد داریم و آن همکاری فرهنگی بین کشورهای حاشیه خزر است، چرا که در حال حاضر همکاریهای اقتصادی و سیاسی خوبی بین این کشورها وجود دارد و ما علاقهمندیم که همکاریهای فرهنگیمان را نیز گسترش دهیم.
حسینی در ادامه یادآور شد: ما از مواضع خوب شما که در اجلاس رؤسای شانگهای داشتید و همینطور گفتوگوی خوبی که در زمینه اسلام و ارتدوکس برگزار میکنید کمال تشکر را داریم و معتقدیم که شما نیز مانند ما احساسیگریها و تروریسم را محکوم میکنید.
در ادامه وزیر فرهنگ روسیه نیز خاطرنشان کرد: ما در زمینه مسایل سینمایی اختیار هرگونه عقد قرارداد با ایران را داریم و فکر میکنم که دو طرف با این مسئله کاملا موافق باشند. دو سال پیش سینماگران ایران در فستیوال روسیه شرکت داشتند اما این همکاریها کم شد و ما آمادهایم که همکاریهای بیشتر خودمان را در زمینه فرهنگی و همچنین حوزه کتاب با ایران گسترش دهیم.
وی عنوان کرد: همچنین ما تمایل داریم ارتباط تنگاتنگی را با موزههای ایران برقرار کنیم و آمادگی خودمان را برای پذیرش تعداد بیشتری از دانشجویان ایرانی اعلام میکنیم. از طرفی دیگر ما علاقهمندیم که گفتوگو بین دانشجویان ایرانی و روسی ادامه داشته باشد.
آدیوف، همچنین تروریسم را یکی از بزرگترین تهدیدات دنیا دانست و گفت: افراطیگرایان و تجاوزکاران حتی به کتابخانهها، کلیساها و معابد نیز رحم نمیکنند، همانطور که ما دیدیم بسیاری از مظاهر ارزشمند بشری به دست طالبان نابود شد.
وی همچنین عنوان کرد: ارزش محصولات فرهنگی به صورت جدی ارزیابی نمیشود و روسیه یکی از کشورهایی است که با وجود 130 قومیت مختلف و کمبود بودجه در حوزه فرهنگی، تلاش میکند همه انسانها در صلح و دوستی با یکدیگر و در کنار یکدیگر زندگی کنند.
سیدمحمد حسینی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در ادامه این دیدار گفت: ما از تبادل فرهنگی با روسیه استقبال میکنیم و معتقدیم که تعامل سازنده با مسلمانان قابل تقدیر است و اگر اسلام در روسیه استقرار پیدا کند، مانع افراطیگری و خشونت میشود.
وی اضافه کرد: در بحث جهانی شدن ما بر این بر این باوریم که بیشتر غربیها ارزشهای خودشان را با محصولات فرهنگی به دنیا عرضه میکنند، بنابراین ما نیز باید تولیدات فرهنگی خودمان را افزایش دهیم و فیلمها و محصولاتی را که بر اساس باورها و اعتقادات ما ساخته شده و با ارزشهای والای انسانی سازگاری بیشتری دارد، توسعه دهیم.
گفتنی است، دیدار وزیر فرهنگ ایران و روسیه عصر امروز دوشنبه هشت آذر در طبقه چهارم وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با حضور وزرای دو کشور برگزار شد.
پایان پیام/
نظر شما