شبکه سحر «عبور در غبار» را با دوبله آذری پخش می کند

«عبور در غبار»به سرپرستی مهدی حسین زاده و مدیریت دوبلاژ سعید بحرالعلومی به آذری دوبله شده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، غلامرضا صفوی ترجمه متون این فیلم را بر عهده داشته و ساناز اکبری به عنوان صدابردار در این کار حضور داشته و کار میکس را نیز صادق صبور انجام داده است.


مهدی حسین¬زاده(علی دهکردی)، شهباز دولت¬نژاد(احمد نجفی)، علی احمدی(صادق هاتفی)، سعید بحرالعلومی(شهرام عبدلی)، لعیا نبیل پور، محمد علی نوروش، یوسف نوعی، حامد منافی و فرزانه مقبل نیز صداپیشگان این کار بودند.
فیلم تلویزیونی "عبور در غبار" را حجت الله سیفی کارگردانی کرده و مهدی عظیمی میر¬آبادی تهیه کنندگی آن را بر عهده داشته است.


داود امیریان "عبور در غبار" را بر اساس فیلمنامه عباس مرادیان نوشته است که به موضوع قاچاق سوخت در کشور می‌پردازد و در آن احمد نجفی، علی دهکردی، شهرام عبدلی، صادق هاتفی، ابوالفضل همراه، حدیثه تهرانی و سمیرا حسن‌پور نقش‌های اصلی فیلم را برعهده دارند.


"عبور در غبار" که به سفارش مرکز سیما فیلم تهیه و تولید شده است، یکشنبه (6 اسفند) ساعت 16:30به مدت 88 دقیقه از سیمای آذری به روی آنتن شبکه جهانی سحر می رود.

 

پایان پیام/

 

کد خبر 231486

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha