به گزارش خبرگزاری شبستان، مهدی سعادت احمدنیا این مجموعه تلویزیونی را در 22 قسمت 30 دقیقه به زبان بوسنیایی زبان گردانی کرده است.ترجمه متون "ارمغان تاریکی" توسط ادین و ویراستاری آن توسط عادل حاج محمد اویچ انجام شده و مهدی سعادت احمدنیا اپراتوری زیرنویس آن را بر عهده داشته است.
"ارمغان تاریکی" از تولیدات گروه فیلم و سریال شبکه سه سیما بوده و جلیل سامان نویسندگی و کارگردانی و سید احمد کاشانچی تهیه کنندگی آن را بر عهده داشته و بازیگرانی همچون آرش مجیدی، امیر آقایی، سودابه بیضایی، لیلا زارع، مجید مشیری، شهین تسلیمی، مجید سعیدی، حمیدرضا هدایتی، سعیده عرب، امیر غفارمنش و علی ابوالحسنی در آن ایفای نقش کرده اند.
داستان این مجموعه از سال های آغاز دهه 60 که ایران از یکسو درگیر جنگ تحمیلی با عراق و از سوی دیگر با بحران های سیاسی پیچیده مواجه است، شروع می شود و فراز و نشیب های زندگی مجید، دانشجوی جوان رشته عکاسی را به تصویر می کشد. وی در اوایل انقلاب جذب یکی از سازمان های سیاسی شده و به دلیل هوش و ذکاوت خود مورد اطمینان قرار می گیرد و ماموریت مهمی به او واگذار می شود و ماجراهایی را به دنبال خود رقم می زند.
پایان پیام/
نظر شما