راه اندازی رشته های کارشناسی زبان و ادبیات کره ای

رییس دانشکده زبان و ادبیات خارجی دانشگاه تهران از تدوین سه رشته به زبان و ادبیات خارجی خبر داد.

 به گزارش خبرنگار شبستان، فرید علوی رییس دانشکده زبان و ادبیات خارجی دانشگاه تهران در نشست خبری تحول و ارتقاء برنامه درسی و آموزشی رشته های دانشگاهی گفت: کارشناسی زبان و ادبیات کره ای کارشناسی ارشد زبان و ادبیات چینی و کارشناسی ارشد کاربرد کامپیوتر در زبان انگلیسی مراحل نهایی تدوین را طی می کنند و امیدواریم تا مهر سال آینده در دانشگاه ها به عنوان رشته های جدید تدریس شود.


علوی با بیان اینکه در برخی از رشته های زبان و ادبیات خارجی بالغ بر 20 سال بازنگری صورت نگرفته است، گفت: براین اساس کمیته ای برای بررسی آسیب شناسی وضعیت موجود تشکیل شد.

 

وی با اشاره به سال تحصیلی 88-89 آماری ارایه داد که از کل مجموع علوم انسانی 6 درصد دانشجو از زبان های ادبیات خارجی جذب شده است و یادآور شد: این دانشگاه در 12 رشته تحصیلی و سه گرایش به تحصیل پرداختند.

 

وی افزود: اختلاف بسیار زیادی در سال تحصیلی 88 – 89 بین زبان انگلیسی و زبان های غیره وجود دارد که 90 هزار دانشجو به زبان انگلیسی است اما در رشته چینی بیشتر از 36 نفر جذب نشده اند که این 90 هزار دانشجو قابلیت های لازم برای فعالیت در جامعه را ندارند.

 

به گفته وی در رشته زبان ایتالیایی و چینی تناسب بین دانشجویان و اعضای هیئت علمی 56 دانشجو به یک هیئت علمی است.

 

تدریس رشته دکترا بدون سرفصل در یکی از دانشگاه ها

وی با تاکید به وضعیت نابسامان برخی از رشته های خارجی اظهار کرد: در یکی از دانشگاه ها در مقطع دکترا بدون اینکه سرفصلی وجود داشته باشد دانشجویان فارغ التحصیل شده اند و آن سرفصل ها در سطح کارشناسی و یا ارشد بوده است.

 

علوی از مراحل نهایی تدوین سه رشته جدید خبر داد و گفت: کارشناسی زبان و ادبیات کره ای کارشناسی ارشد زبان و ادبیات چینی و کارشناسی ارشد کاربرد کامپیوتر در زبان انگلیسی مراحل نهایی تدوین را طی می کنند و امیدواریم تا مهر سال آینده در دانشگاه ها به عنوان رشته های جدید تدریس شود.

 

رییس دانشکده زبان و ادبیات خارجی تهران با بیان اینکه در حال اقدام به حذف برخی از دوره های کاردانی هستیم اظهار کرد: برخی از رشته های زبان های خارجه در دوره کاردانی را حذف و یا با یکدیگر ادغام خواهیم کرد.

 

علوی با اشاره به 20 محور اصلی در آسیب شناسی زبان های خارجه خاطرنشان کرد: برخی از دروس به هیچ وجه بازنگری نشده و شاید بازنگری آن مربوط به 20 یا 30 سال پیش بوده است.

 

وی با انتقاد به شیوه تدریس زبان های خارجه در دانشگاه ها تصریح کرد: برخی از دروس زبان های خارجه در دانشگاه ها مانند رشته ژاپنی، فرانسه، چینی، آلمانی و ... دانشجو طی دو سال فقط الفبا را یاد می گیرد و عملاً آموزش در حد دبستان و یا یک موسسه است.

 

وی افزود: دانشجویان بدون هیچ هدف و انگیزه ای برخی از رشته های زبان های و ادبیات خارجی را انتخاب می کنند و انگیزه ای برای ادامه تحصیل ندارند.

 

به گفته وی توسعه بی رویه رشته ها و گرایش های زبان و ادبیات خارجی طی سالهای اخیر متناسب با نیازهای کشور نبوده است.

 

علوی فقدان اعضای هیئت علمی متخصص را از یکی از آسیب های زبان و ادبیات خارجی را عنوان کرد و گفت: در دانشگاه ها بیشتر مربی و کارشناس جذب می شود و افراد متخصص و خبره وجود ندارد چرا که تدریس در حد آکادمیک نیست و این دلیلی بر افت تولیدات علمی می شود.

 

وی با بیان اینکه در بسیاری از رشته های زبان های خارجی منابع مربوط به 80 یا 100 سال گذشته است، یادآور شد: کمبود تالیفات جدید از دیگر آسیب های زبان های خارجی است که می توان گفت تولید علمی در این زمینه 10 درصد بوده و مابقی ترجمه شده از کشورهای دیگر است.

 

علوی عدم استفاده از ابزارهای جدید و فناوری جدید در حوزه زبان های خارجی را یکی از آسیب های این رشته ها عنوان کرد.

 

وی با بیان اینکه هیچ کاری در حوزه بومی سازی در حوزه ادبیات خارجی صورت نگرفته است، خاطرنشان کرد: عدم وجود قطب های پژوهشی جهت نظریه پردازی و همچنین محتوا و متون درسی ترجمه ای بوده و بر طبق نیاز کشور تدوین نشده است.

 

پایان پیام/

 

کد خبر 193644

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha