به گزارش خحبرگزاری شبستان، مهدی غبرایی، مترجم رمان و داستان، اخیراً کتابی با موضوع آموزش نویسندگی و داستاننویسی را برای علاقهمندان به ادبیات و داستاننویسی تحت عنوان «همه چیز درباره نویسندگی خلاق» را ترجمه کرده که در انتشارات سوره مهر مراحل آماده سازی را سپری میکند.
مهدی غبرایی از بازبینی نهایی ترجمه خود تحت عنوان «همه چیز درباره نویسندگی خلاق» نوشته «کَرول وایتلی» و «چارلی شولمن» در آینده نزدیک خبر داد.
این مترجم درباره موضوعات مطرح شده در این کتاب گفت:مانند بسیاری از کتابهای کمک درسی در حوزههای مختلف، این کتاب به شگردهای نویسندگی در گونههای مختلف ادبی اعم از رمان، نمایشنامه، فیلمنامه، داستان کوتاه و... میپردازد.
مترجم کتاب «کافکا در کرانه» در ادامه افزود: در این کتاب شگردهای نویسندگی در گونههای ادبی متفاوت با استفاده از مثالهای جالب و فراوان توضیح داده شده است. از این لحاظ باید گفت که این کتاب، اثر محققانهای است که در این زمینه نوشته شده است.
مهدی غبرایی در مورد دلیل پرداختن به این ترجمه گفت: به نظرم در ایران جای آثاری از این دست که شگردهای نویسندگی را به دوستداران نویسندگی و ادبیات آموزش دهد، اگر نگوییم خالی است، کم هستند. در زبان فارسی نیز کتابهای خوبی در این زمینه تألیف نشدهاند و اگر تعداد کتابهای ترجمه و تألیف را در این حوزه شمارش کنیم، خواهیم دید که تعداد آنها بسیار اندک است.
وی در ادامه افزود: به دلیل نیازی که احساس میشد، من هم نسبت به ترجمه آثاری از این دست بی علاقه نبودم و آقای محسن سلیمانی ترجمه این کتاب را به من پیشنهاد دادند. بعد از مطالعه کتاب و جلب رضایت نسبت به ترجمه آن اقدام کردم.
مترجم کتاب «کوری» ژوزه ساراماگو در مورد ترجمههای آثاری از این دست گفت: در گذشته بیشتر به ترجمه آثاری که در خارج از حوزه رمان بود میپرداختم و برای نمونه زندگینامه بیل کلینتون، رئیس جمهور آمریکا، یا «استیلای قدرت» نوام چامسکی، کتابهایی در حوزه بازیگران سینما و حتی یک اثر در حوزه روانشناسی نیز ترجمه کردهام.
وی در انتها گفت: کار ترجمه این کتاب نزدیک به دو سال پیش به پایان رسید و امیدوارم و به زودی از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شود.
کتاب «همه چیز درباره نویسندگی خلاق» در 21 سر فصل و در حجمی نزدیک به 500 صفحه ترجمه شده است. این کتاب از مجموعه آثار منتشر شده از سوی سوره مهر در حوزه آموزش داستان نویسی است و کار هدایت این مجموعه را محسن سلیمانی بر عهده دارد.
گفتنی است، در پیوست این کتاب برخی از آثار نویسندگان ایرانی و خارجی برای آشنایی بهتر خوانندگان با نثر و شیوه داستاننویسی این نویسندگان آورده شده است.
پایان پیام/
نظر شما