«زیبایی شناسی و سیاست» به روایت مکتب فرانکفورت

کتاب «زیبایی شناسی و سیاست» ترجمه دکتر فرشید ابرهیمیان است که وی در این اثر پیج مقاله از فیلسوفان مکتب فرانکفورت را ترجمه کرده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، فرشید ابراهیمیان مترجم کتاب «زیبایی شناسی و سیاست» گفت: این اثر شامل پنج مقاله از اصحاب مکتب فرانکفورت؛ ‌والتر بنیامین، ارنست بلوخ، برتولت برشت، گئورگ لوکاچ و تئودور آدورنو ا‌ست.

 

وی تشریح کرد: عنوان کتاب هم در جامعه ما و هم در دنیای اندیشه معاصر خیلی نو است و از آنجایی که مفاهیمِ؛ زیبایی، نقد و هنر، از تاریخ باستان تا کنون روندی را طی کرده است در قرن نوزدهم نیز دچار تغییراتی شد که متفاوت از دوران افلاطون، آگوستین و اندیشمندان قرون میانه ارائه شده است.

 

این نویسنده اظهار داشت: از قرن نوزدهم و با تقسیم بندی«الکساندر بم گارتن » آلمانی، این سه مقوله از همدیگر تفکیک شده‌اند و پژوهش‌ها در زمینه نقد، هنر و زیبایی شناسی از همدیگر متمایز شده است، در این قرن مقوله زیبایی به علمِ زیبایی تبدیل شده است؛ علمی که مانند هر علم دیگری معیارهایی دارد.

 

این پژوهشگر با اشاره به بخشی از کتاب اذعان کرد: عده‌ای از اندیشمندان از جمله اعضای مکتب فرانکفورت؛ بنیامین، آدورنو بلوخ، برشت، لوکاچ و... بنا به نظری که داشتند معتقد بودند که در کنار مسائل فردی، مسائل اجتماعی نیز می‌تواند در خلق زیبایی مؤثر باشند.

 

دکتر ابراهیمیان ادامه داد: این کتاب تلفیقی از اندیشه‌های قرن بیستمی است که تأثیر مسائل اجتماعی را بر فرایندهای زیبایی، معیارهای زیبایی و خلق زیبایی بیان می‌کند و نظرات آدورنو و بنیامین درباره سینما به عنوان بخشی از مفهوم زبیایی آورده شده است.

 

نویسنده کتاب گفت: مفاهیم زیبایی شناسی در نزد ایرانیان، با توجه به فرهنگ اشراقی آن‌ها با آنچه در غرب ارائه شده است تفاوت‌های بنیادینی دارد که معیارهای این طرز تلقی را در کتاب « هنر و ماوراء» بیان کردم و البته بعضی از نویسندگان ایرانی تا کنون در این زمینه نیز قدم‌هایی برداشتند.

 

پایان پیام/

 

کد خبر 173122

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha