به گزارش خبرگزاری شبستان ،ماتسوئو باشو بزرگترین و نامآورترین شاعر هایکوسرای ژاپنی محسوب میشود.
این کتاب یادداشتهای از باشو است که همرا با شاگردش سفری را از کلبه اش در کرانه شرقی رودخانه سومیدا آغاز می کند. به گفته خود باشو سه سال را صرف به تحریر در آوردن و ویرایش این کتاب کرد و پس از انتشارش به موفقیتی فوری رسید و بسیاری از شاعران دیگر مسیر سفر او را دنبال کردند.
به گزارش روابط عمومی انتشارات افراز، پیش از باشو، کار هایکوسرایان بازی با کلمات بود و همین امر باشو را بر آن داشت که در اعتلای هایکو بکوشد. باشو هایکو را ابداع نکرد، بلکه هایکو را یک سبک جدی و پر آوازه ساخت. هایکو با نام باشو گره خوردهاست. معروف ترین شعر باشو، هایکوی «برکه کهن» است که سرآغاز حرکت انقلابی او در فرم هایکو بود.
قدرتالله ذاکری، مترجم این کتاب، دانشآموختهی زبان و ادبیات ژاپنی در دانشگاه تهران است. از او ترجمه ی کتاب «داستان های عجیب توکیو» نوشته ی هاروکی موراکامی نیز توسط انتشارات افراز به چاپ رسیده است.
پایان پیام/
نظر شما