دیدار سعدی و پوشکین این بار در مسکو

ضیاء موحد، مصطفی مستور و علی‌اصغر محمدخانی برای دیدار و شرکت در چند برنامه فرهنگی و علمی به مسکو و سن پترزبورگ می‌روند.

به گزارش خبرگزاری شبستان، محمدخانی، معاون فرهنگی و بین‌الملل شهر کتاب، با اعلام این خبر گفت: به دنبال برگزاری همایش سعدی و پوشکین در تهران در مرکز فرهنگی شهر کتاب در روزهای 29 و 30 فروردین سال جاری به مناسبت روز بزرگداشت سعدی، ادامه‌ی این همایش در روز پنج‌شنبه 7 ژوئن (هجدهم خرداد) روز بزرگداشت پوشکین و روز زبان و ادبیات روس و با حضور پوشکین‌شناسان و سعدی‌شناسان در مسکو تشکیل می‌شود. دبیر همایش سعدی و پوشکین گفت این همایش به همت رایزنی فرهنگی ج. ا. ا در مسکو، بنیاد روسکی میر، مرکز فرهنگی شهرکتاب و با حمایت دبیرخانه‌ی شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی، مرکز گسترش زبان فارسی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در مسکو برگزار می‌شود و ضیاء موحد درباره‌ی «شباهت در عین بی‌شباهتی»، علی‌اصغر محمدخانی درباره‌ی «روشنی بیان و موسیقی کلام در آثار سعدی و پوشکین» سخن می‌گویند. در این همایش سعدی‌شناسان و پوشکین‌شناسان مقیم روسیه نیز درباره‌ی نقش سعدی و پوشکین در پویایی زبان و ادبیات فارسی و روس سخن خواهند گفت.


محمدخانی به دیگر برنامه‌هایی که درباره‌ی زبان و ادبیات فارسی و روسی در تهران و مسکو و سن پترزبورگ برگزار می‌شود اشاره کرد و گفت که مقرر شد از روز سعدی تا روز پوشکین برنامه‌های ادبی با عنوان «چله‌ی فرهنگی» برگزار شود که همایش سعدی و پوشکین یکی از این برنامه‌ها است.


جمعه 19 خرداد، هیات ایرانی با پانزده تن از نویسندگان و شاعران معاصر روسیه دیدار و درباره‌ی تحولات ادبی دو کشور در سه دهه‌ی اخیر گفت‌وگو می‌کنند. هم چنین قرار است در مصاحبه‌ای اختصاصی با لیترا تورنایا گازتا، معتبر‌ترین نشریه ادبی روسیه، شرکت کنند و درباره‌ی ادبیات معاصر فاسی تبادل نظر کنند.


محمدخانی افزود: در این سفر، از ترجمه‌ی روسی رمان‌های «روی ماه خداوند را ببوس» و «استخوان خوک و دست‌های جذامی» مصطفی مستور رونمایی می‌شود و با مدیران بنیاد روسکی میر که مسئولیت گسترش زبان و ادبیات روسی را در خارج از روسیه عهده‌دارند، ملاقات می‌کنیم. مرکز فرهنگی شهرکتاب برنامه‌ی بزرگداشت ایوان بوینن، شاعر و نویسنده‌ی برجسته روس که سال 2013 مصادف با شصتمین سال درگذشت اوست، با مدیران این بنیاد مطرح می‌کند.


محمدخانی به برنامه‌ها و فعالیت‌های دیگر شهرکتاب در حوزه‌ی زبان و ادبیات روسی اشاره کرد و گفت: نشست هفتگی شهرکتاب در روز سه شنبه 13 خرداد به بررسی سیر تحول رمان قرن نوزدهم روسیه اختصاص دارد که با حضور دکتر بهرام زینالی و دکتر زهرا محمدی برگزار می‌شود و انتشارات هرمس (وابسته به شهر کتاب) نیز به مناسبت این چله‌ی فرهنگی دو کتاب «باریس گادنوف» اثر پوشکین و کتاب «داستان‌های کوتاه از نویسندگان اسلاو» را با ترجمه‌ی دکتر آبتین گلکار منتشر کرده و قرار است که به زودی خاطرات ادبی جهانگیر دری نویسنده و مترجم ایرانی مقیم روسیه را منتشر کند.


وی در پایان این گفت‌وگو به دیدارهایی با مدیران مراکز ادبی و خانه‌ی پوشکین در سن پترزبورگ اشاره کرد.
 

پایان پیام/

کد خبر 139253

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha