به گزارش خبرنگار شبستان، «دومنیکو آنجنیتو» شاعری فارسی زبان از کشور ایتالیا بود که در ششمین جشنواره بین المللی شعر فجر حضور داشت و اتفاقاً در روز اختتامیه متنی بلند بالا در تعریف شعر و ادبیات فارسی برای حضار به زبان فارسی قرائت کرد و همچنین از حضار درخواست کرد که برای شاعران دیروز، امروز و فردای ایران صلوات بفرستند.
این شاعر پس از بازگشت به کشور خود به «رضا حمیدی» دبیر اجرایی جشنواره شعر فجر نامهای نوشته و از اشاعه فرهنگ ناب ایرانی و ادیبان ایرانی خبر داده است.
نسخهای از این نامه توسط رضا حمیدی در اختیار خبرگزاری شبستان قرار گرفته که در ادامه آن را میخوانید:
با سلام و عرض ادب و ارادت، از مهمان نوازی محبت آمیزی که در طی روزهای جشنواره شعر فجر در حق بنده داشتید بسیار سپاسگزارم. از ته دل عرض میکنم که عزیزانی که برنامه جشنواره را برگزار نمودند، احساسم این بود که در ایران خانواده جدیدی پیدا کردهام.از هفته پیش که به آکسفورد برگشتم ذکر خیر کیفیت اجرایی جشنواره دائما بر زبانم میرود. با وجود نمایش منفی که گاه گاهی بعضی رسانههای غربی از ایران ارائه میکنند، اکثر ادبا و هنرمندان خارجی طرفدار ایران زمین جاوداناند و با هر فرصتی که برایشان فراهم میآید سفیران زیبایی و مهربانی و فضایل بی شمار کشورتان میشوند.
جشنوارهای شعر فجر، یک پل استوار بین ادبای فارسی زبان و بیگانگانی که ایران را به عنوان سرزمین شعر و عرفان میدانند، ساخت.با مدد خدا باید در این طریق کوششی نمود تا ارتباطات فرهنگی و روحی بین ایران و دانشجویان و ادیبان غربی محکمتر شوند و روشنایی علم و دانش و شعر و فضیلت و دوستی بین ملتها ظلمت خشن بعضی سیاست مداران را محو سازد. حال که در دانشگاه آکسفورد مشغول آموزش ادبیات فارسی شدم، تمامی تلاشهای من این است که دانشجویانم به بهترین صورت ممکن با زیبایی ادبی ایران آشنا شوند تا روزی با چشمان خودشان حسن و پاکی وجدآور ایران را کشف کنند.
از این بابت امیدوارم که به زودی فرصتی پیش آید تا بتوانم با دوستان ارجمند وزارت ارشاد در راستای گسترش بهتر فرهنگ و ادب پارسی چه در ایتالیا چه در انگلستان همکاری کنم.
پایان پیام/
نظر شما