به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از c-karbala، پایگاه خبری کرواسی «مونته نگرینا» گزارش داد: انتشار کتاب «ادبیات معاصر آذربایجان» ترجمه شده به زبان آذری که شامل مجموعه ای از دیوان های شعر منتشر شده به زبان روسی است، پایان یافته است.
در این گزارش آمده است: این کتاب ترجمه «الهان زال قارهانلی» نویسنده و مترجم آذری با همکاری مرکز تخصصی ترجمه در آذربایجان منتشر شد.
این کتاب به معرفی نویسندگان آذربایجانی در رسانه های داخل مونته نگرو و نویسندگان این جمهوری در رسانه های آذربایجان می پردازد.
در بین این شعرهای منتشر شده در این کتاب، قصیده دینی مسیحی دیده می شود که از غم و اندوه عمیق نویسنده آن سخن می گوید. به طوری که وی آن را به حزن و اندوه فاطمه زهرا، سیده نساء العالمین بر فرزندش امام حسین(ع) تشبیه کرده است.این قصیده به شهید کربلا توصیف شده است.
پایگاه خبری «مونته نگرینا» گزارش داد: کارهانلی، مترجم و نویسنده متولد 1961 میلادی را ستود. وی تعدادی از قصاید خود را منتشر کرده است. این شعرها به زبان های متعدد ترجمه شده است و در تعدادی از کشورهای جهان منتشر منتشر شده است.
نظر شما