جشن ۴۰ سالگی اولین ترجمه قرآن کریم به زبان آلبانیایی در کوزوو

جشن 40 سالگی اولین ترجمه کامل معانی قرآن کریم به زبان آلبانیایی در کوزوو برگزار شد.

به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل  اخبار الشیعه، ریاست مشیخت اسلامی کوزوو به مناسبت چهلمین سالروز انتشار اولین ترجمه کامل معانی قرآن کریم به زبان آلبانیایی، کنفرانسی علمی در پایتخت، پریشتینا، برگزار کرد.

این کنفرانس توسط محقق و مترجم دکتر فتحی مهدیو در سال ۱۹۸۵ به پایان رسید. این کنفرانس در سالن کنفرانس دانشکده مطالعات اسلامی کوزوو برگزار شد.

بنابر این گزارش، این دستاورد نقطه عطفی در تاریخ فرهنگ اسلامی آلبانی است، زیرا مسلمانان آلبانیایی در بالکان غربی را قادر ساخت تا معانی قرآن کریم را به زبان مادری خود درک کنند و دری را به روی یک جنبش علمی و فرهنگی گشود که منجر به ترجمه‌ها و تفسیرهای متعددی بشود و به این ترتیب، کتابخانه اسلامی آلبانی را در دهه‌های بعدی غنی‌تر ساخت.

رمضان شکودرا، مدیر بخش فرهنگ، انتشارات و رسانه‌های مشیخت اسلامی کوزوو در سخنان افتتاحیه خود گفت:  این کنفرانس به پاس قدردانی از تلاش‌های مترجم فقید برگزار شده است، مترجمی که نام خود را با یک اثر علمی منحصر به فرد جاودانه کرد و آلبانیایی‌ها را قادر ساخت تا مستقیماً با معانی کتاب خدا ارتباط برقرار کنند.

از سوی دیگر، شیخ نعیم ترناوا، رئیس مشیخت اسلامی و مفتی کوزوو  از تلاش‌های مترجم و نقش وی در خدمت به دین و کشور تمجید کرد و این ترجمه را یکی از مهم‌ترین دستاوردهای فکری و دینی در تاریخ ملت آلبانی توصیف کرد.

وی افزود: ترجمه قرآن کریم، ستونی در گسترش دانش قرآنی و تقویت هویت اسلامی است.

حسین ماتوشی، محقق قرآنی نیز تأکید کرد: ترجمه قرآن کریم صرفاً یک پروژه دینی نبوده، بلکه یک گام فرهنگی اساسی بوده که در شکل‌گیری آگاهی جمعی جوامع مسلمان آلبانیایی زبان و تثبیت ارزش‌های رنسانس و روشنگری در منطقه نقش داشته است.

دکتر فتحی مهدیو در سخنرانی خود، از اینکه پس از چهار دهه، آثارش در مساجد، مدارس و مؤسسات مذهبی در کوزوو و سایر کشورهای بالکان غربی تلاوت و تدریس می‌شود، ابراز غرور و افتخار کرد.

این رویداد با افتتاح نمایشگاه ویژه‌ای که نسخه‌های مختلف ترجمه‌های قرآن به زبان آلبانیایی را به نمایش می‌گذاشت، به پایان رسید و پیشرفت‌های حاصل شده در این زمینه را از اولین تلاش‌ها تا انتشار تاریخی آن در سال ۱۹۸۵ بررسی کرد.

در پایان کنفرانس، شرکت‌کنندگان گفتند: چهلمین سالروز این دستاورد، فرصتی برای تجدید عهد ما در خدمت به قرآن کریم و گسترش پیام آن و تقویت نقش مشیخت اسلامی در تحکیم فرهنگ دینی اصیل در کوزوو، به عنوان بخشی از تلاش‌های مداوم آن برای پیشبرد آموزش دینی و حفظ هویت اسلامی آلبانیایی‌ها، است.

کد خبر 1844120

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha