به گزارش خبرگزاری شبستان؛ راز موفقیت برنامههای صبحگاهی را باید در ضرباهنگ تند، پرمحتوا بودن آن، حرفهای تازه و پلاتوهای کوتاه مجری دانست. مخاطبان رنگارنگ و البته سیال برنامههای صبحگاهی، دوست دارند در فضای نشاطآمیز صبح، نقبی هم به موضوعات مختلف که در روز با آن سروکار دارند بزنند. چنین برنامههایی وقتی به زبان آن منطقه تولید میشود بیشک مخاطبان خود را پیدا میکند و این نگاه در کانال کردی شبکه سحر شکل گرفتهاست. «ایستگاه» برنامهای است برای خانوادههای کردزبان است که از سیمای کردی کانال دو شبکه جهانی سحر هر روز صبح به مدت 55 دقیقه از ساعت 11 روی آنتن این شبکه میرود. این برنامه با اجرای پریسا ناصح و گلاله رحمتی روی آنتن میرود و استفاده از موسیقی سنتی و بومی کردی نیز بر زیبایی و لطف برنامه میافزاید.
محسن کرمی، تهیهکننده «ایستگاه» که با تهیه برنامه «برد برد» در شبکه آیفیلم فارسی همکاریاش را با معاونت برونمرزی آغاز کرده با مسابقه پرطرفدار و پرمخاطب «نواهنگ» هم شناخته میشود. وی با اشاره به اهمیت و تأثیرگذاری برنامههای صبحگاهی تلویزیون در افزایش نشاط و آگاهی مخاطبان میگوید: ساختار و میزان تولید برنامههای صبحگاهی ایجاب میکند که با توجه به نیاز مخاطب و سلیقه او پیش برویم. در این برنامه به دلیل ویژگی مخاطبان کردزبان که اغلب اهل تسنن هستند، سعی کردیم در تمام بخشها این ویژگی را حفظ کرده و نگاهمان معطوف به عنصر شادیبخشی، نشاط، احترام و سلامت در خانواده باشد.
کرمی تمرکز برنامه را روی آدابورسوم، زیباییهای طبیعت، ویژگیهای رفتاری و خصلتهای برجسته مخاطبان گذاشته و فضای احترامآمیز و شادی را برای مخاطبان کردی فراهم کرده است.
این تهیهکننده با اشاره به اهمیت موسیقی در این برنامه عنوان میکند: موسیقی جایگاه خاصی در میان مخاطبان کردزبان دارد و ما نیز هر هفته یک مهمان از این عرصه داریم و نوازندگان کرد با حضور در استودیوی برنامه موسیقی زنده اجرا میکنند.
وی یادآور میشود: با توجه به جامعه هدف ما که متمرکز بر کرد سورانی ساکن در غرب کشور و بیشتر گروه زنان خانهدار و افراد کهنسال باتجربه و بازنشستگان هستند، تلاش کردیم محتواها را برای این گروه در نظر بگیریم. مثلا در حیطه کارشناسی کودک مباحثی را ارائه میدهیم که مادران باید به آن توجه کنند و با در آمیختن تجربه مادربزرگ و پدربزرگها در تربیت فرزندانشان موفق باشند.
وی که تهیهکنندگی برنامه صبحگاهی آذری با نام «حیات» و برنامه عصرگاهی «دالجیل» اردو را هم برعهده دارد، میگوید: برنامهسازی در معاونت برونمرزی و شبکه سحر مبتنیبر شناخت سلایق و نیازهای مخاطب هدف، با ویژگیهای قومیتی اوست. ازاینرو زمانی که برای مخاطبان آذری برنامه میسازم نگاهم به این قومیت و حساسیتهای منطقهای آنان است.
این تهیه کننده میافزاید: مخاطب آذری ما بیشتر در منطقه آذربایجان و باکو است. هرچند ویژگیهای زبانی این کانال به هموطنان اردبیلی نزدیکتر است، اما محتوای تولیدی ما کاملا مبتنیبر درخواستهای این مخاطبان است که اغلب به موضوعات تربیتی و پزشکی علاقهمند هستند و ما نیز کارشناسان برنامه را از همین منطقه انتخاب میکنیم.
وی با اشاره به اولویتهای شبکه مبتنیبر توجه به اشتراکات دینی و سیاسی عنوان میکند: هرچند ما با برخی از مخاطبانمان مرز مشترک داریم، یا با بخش دیگری نیز به اندازه یک کشور فاصله داریم، اما تشابهات و اشتراکات بسیاری بین ما هست. بهرغم رفتوآمدهای تجاری و فرهنگی بسیاری که از قرنها پیش میان ما و مردم کردستان، آذربایجان و پاکستان وجود داشته است، هنوز هم ضرورت برنامهسازی برای آشنایی بیشتر مخاطبانمان با ما، سیاستها و عقایدمان احساس میشود.
این تهیهکننده که این روزها مشغول تولید ویژهبرنامه هزاروپانصدمین سالروز ولادت پیامبر(ص) است یادآوری میکند: این برنامه را برای مخاطبان کرد و آذری تولید میکنیم و با توجه به استودیوی ثابت ضبط برنامه که برای همه کانالها در نظر گرفته شده است، تلاش میکنیم این ویژهبرنامه را نیز بهنحو احسن تهیه کرده و برای علاقهمندان روی آنتن ببریم.
نظر شما