به گزارش خبرگزاری شبستان، به نقل از پایگاه خبری سوره مهر، سید احمد نبوی از فرماندهان دوران دفاع مقدس و راوی کتاب «برسد به دست خانم ف» نوشته راحله صبوری عنوان کرد: برخی معتقدند که ادبیات جنگ شکل مردانه به خودش گرفته ولی کتاب «برسد به دست خانم ف» برعکس آن است. سوره مهر مرا قانع کرد که میتوان به سمت خانوادگی کردن قصههای دفاع مقدس رفت به همین دلیل فضای پشت جبهه و خانواده را نیز آوردهام.
وی گفت: بعد از اینکه جنگ تحمیلی تمام شد، شخصی به مدت یک ماه با من در مورد خاطراتی که از اول جنگ تا سال 68 در مناطق داشتم مصاحبه کرد. حدود 50 نوار ضبط شد و بعد از اینکه پیاده شد چند سال طول کشید تا تبدیل به این کتاب شود.
وی توضیح داد: نوارها خیلی شکل محاوره داشت و بعد از این همه مدت خیلی از سرفصلها را نیز دوباره ضبط کردیم. فکر میکنم من تنها کسی هستم که نامههای همسرم را در کتاب آوردم البته خب برخی را نمیشود آورد چون زیادی شخصی میشد. در همان زمان در دوران دفاع مقدس من یا در عملیات بودم یا در بیمارستان.
این فرمانده دفاع مقدس اشاره داشت: در «برسد به دست خانم ف» خاطراتی از همسرم نیز وجود دارد بهخصوص اینکه پدر و برادر همسرم نیز شهید شدهاند و در عین حال این خاطرات و کتاب به قولی شکل رمانتیکی به خود گرفته است. «برسد به دست خانم ف» زیادی عاطفیست و فضای خشک جبهه و جنگ را دیگر ندارد. بین من و همسرم در آن زمان 100 نامهای رد و بدل شده که البته چند موردی از آن قابلیت انتشار داشته است.
نبوی درباره چاپ کتابش اشاره داشت: من روایت جنگ را گفتم و راجع به نامهها نوشتم. خانم صبوری ایده کتاب را به من داد؛ وقتی گفتند که چه مدارکی از نامهها و خاطرات دفاع مقدس وجود دارد، من نامهها را دادم که در نهایت به نظرم فضای کتاب نیز به سمت درام رفت.
وی با بیان اینکه انتشارات سوره مهر به من ثابت کرد که اگر وارد فضای عاطفی شوم خدمتی به دفاع مقدس کردهام، گفت: برخی معتقدند که ادبیات جنگ شکل مردانه به خودش گرفته ولی کتاب «برسد به دست خانم ف» برعکس آن است. سوره مهر مرا قانع کرد که میتوان به سمت خانوادگی کردن قصههای دفاع مقدس رفت به همین دلیل فضای پشت جبهه و خانواده را نیز آوردهام.
این راوی دوران دفاع مقدس اشاره داشت: خود نامههایی که در کتابم آمده نیز دربرگیرنده همان فضایی است که خانوادهها در جریان جنگ با آن درگیر بودند. براین اساس خواننده به درک درستی نسبت به خانوادههای رزمندگان میرسد.
سیداحمد نبوی در خاتمه تاکید داشت: البته بچههای قدیمی دوران جنگ بخاطر این نامه نوشتنها زیاد با من شوخی میکنند. خودم از انتشار کتاب خیلی راضی هستم و اتفاقا معتقدم "برسد به دست خانم ف" کتابی هست که قابلیت ترجمه نیز دارد.
نظر شما