تعزیه با خوانش گیلکی رونمایی شد

خبرگزاری شبستان: تعزیه گیلکی با اجرای گوشواره‌هایی از مجلس علی‌اکبر (علیه السلام) دقایقی پیش در حرم مطهر سید‌ جلال‌الدین اشرف(ع) رونمایی شد.

فیروز فاضلی، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی گیلان در حاشیه رونمایی از تعزیه گیلکی در حرم مطهر سید‌ جلال‌الدین اشرف(علیه السلام)به خبرنگار خبرگزاری شبستان گفت:‌ تعزیه در اصل ریشه در مناقب‌خوانان آل بویه دارد، آل بویه نخستین حکومت شیعی بودند که در شمال ایران حکومت داشتند و اول بار تعزیه را در دربار و بیرون دربار اجرا کردند.

وی با اشاره به ریشه دار بودن هنر تعزیه در گیلان، اظهار کرد: تعزیه در کل کشور به دو خوانش فارسی و آذری است و با رونمایی از تعزیه گیلکی، خوانش گیلکی را از این خواستگاه تعزیه به خوانش‌های دیگر اضافه می‌کنیم.

فاصلی اظهار کرد:بیش از 220 ساعت کار کارشناسی برای اضافه کردن خوانش گیلکی به خوانش تعزیه کشور انجام شده است.

 وی با بیان اینکه امروز گوشواره‌هایی از مجلس علی‌اکبر (علیه السلام) در حرم مطهر سید‌ جلال‌الدین اشرف رونمایی شد، تصریح کرد: مجلس کامل این تعزیه به همراه ثبت میراث معنوی در بزرگ‌ترین رخداد نمایش‌های آیینی و سنتی کشور که در آینده نزدیک در تهران برگزار می‌شود، رونمایی خواهد شد.

وی، هدف از برگزاری این مجلس را احیای زبان گیلکی و فرهنگ بومی و مردم گیلان دانست و افزود: اجرای تعزیه با خوانش گیلکی پس از 85 سال در ایام محرم و صفر امسال اجرا شد.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی در ادامه از برگزاری بزرگ‌ترین شب شعر آیینی با عنوان «سبز، سرخ، نینوا» بعد از نماز مغرب و عشا در حسینیه اعظم حرم مطهر آقا سید جلال‌الدین اشرف (علیه السلام) خبر داد و اظهارکرد: در این شب شعر آیینی بیش از 30 شاعر گیلان تازه‌ترین سروده‌های خود را با محتوای محرم و صفر ارائه می‌دهند.

پایان پیام/

 

 

 

 

کد خبر 425280

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha