به گزارش خبرگزاری شبستان، این کتاب که در کنار تراژدی "مده آ" در برگیرنده تحلیل روان شناختی شخصیت مده آ است در قالب 148 صفحه توزیع شد.
تحلیل روانشناختی شخصیت مدهآ و مروری بر ویژگیهای آثار اوریپید از ضمیمههای این ترجمه است. همچنین بنیانهای اسطورهای این نمایشنامه در کتاب معرفی و مترجم درباره اینکه از کدام بخش از اسطوره یونان الهام گرفته شده، توضیحاتی ارائه داده است.
داستان نمایشنامه «مده آ» درباره زنی است که به دلیل انتقام از همسرش، فرزندانش را به قتل میرساند..مدهآ در موقعیتی غیرانسانی از سوی همسر خویش، جیسون، قرار میگیرد و نکته اینجاست که همسر او این موقعیت بهوجودآمده را غیرانسانی نمی داند و حتی گمان میبرد و ادعا میکند که این عمل را در جهت سعادت خانواده خویش انجام داده است. جیسون با شاهزادهخانم ازدواج میکند و هر دم از مدهآ، همسر اولش و کودکان خود دورتر میشود. جیسون بههیچوجه به احساسات مدهآ توجه نمیکند و در هیچ لحظهای کار خود را ناپسند نمیبیند و حتی از اینکه مدهآ به این اندازه خشمگین و اندوهناک است شگفتزده و حیران میشود. شاید دیگران هم به مدهآ هیچ حقی برای خشم و کین ندهند چراکه خواهش های زنان بیمعناست و او حقی نسبت به زندگی خود و همسر خویش ندارد. اینگونه است که مدهآ به فجیعترین شکل ممکن، دست به انتقام میزند و در این راه حتا کودکان خویش را نیز قربانی میکند و به دست خود از بین میبرد.
در پشت جلد این کتاب بخشی از نمایشنامه چاپ شده است که می گوید:
«...ولی من تنها هستم. وطنی ندارم. و اکنون همسرم نیز مرا از خویش رانده است. مرا به یغما بردند، از سرزمینی در آن سوی آبها به اینجا آوردند. نه مادر دارم، نه برادری، و نه خویشاوندی، تا در این مصیبت، پناهی باشند برای آغوش بیپناه من. به این سبب از شما درخواست میکنم اگر راهی برای انتقام از جیسون بهخاطر توهینش یافتم، سکوت کنید...»
این اثر که در قالب مجموعه نمایشنامه های برتر جهان به چاپ رسیده است در 1100 نسخه و با بهای 8800 تومان به بازار کتاب راه یافته است.
پایان پیام/
نظر شما