«قفسی برای پرواز» مخاطبان کردزبان شبکه سحر

خبرگزاری شبستان: مجموعه تلویزیونی«قفسی برای پرواز» برای پخش از سیمای کردی شبکه سحر به زبان کردی دوبله شد.

به گزارش خبرگزاری شبستان، محمد فریدونی مدیریت دوبلاژ "قفسی برای پرواز" به زبان کردی را در 32 قسمت 40 دقیقه ای بر عهده داشته است.قادر دادخواه متون این مجموعه را ترجمه کرده و فرح همایون روز، شیلان رحمانی، نشمیل کاکازاده، سمیه محمدی، سیران گلوانی، سحر الیاسی پور، فائزه محمودی، مژده طاهری، چنور کمندی، نادر بابامیری، علاءالدین باباشهابی، مصطفی محمودی، هیوا سرحدی، پیام علوی، فواد شافعی، رزگار خاطری، پرویز حبیبی، ناصر قادری، محمد فریدونی، بنیامین احمدی و هیوا امان الهی به گویندگی در آن پرداخته اند.

 

مجموعه تلویزیونی "قفسی برای پرواز" داستان جوانی به نام احسان را روایت می کند که در شهرستان شهریار زندگی می کند و در سفری به خرمشهر به دختری جنوبی دل می بندد. او با آغاز جنگ و محاصره خرمشهر برای پیدا کردن دختر مورد علاقه اش به خرمشهر می رود، اما در آنجا به اسارت عراقی ها درآمده و همین مسئله باعث بروز اتفاقاتی برای احسان و اطرافیانش می شود.

 

یوسف سید مهدوی کارگردانی این مجموعه را بر عهده داشته و امین زندگانی، ثریا قاسمی، هوشنگ توکلی، اردلان شجاع کاوه، آناهیتا همتی، مهوش افشارپناه، نفیسه روشن، شیرین بینا، حبیب دهقان نسب، بابک انصاری و رحیم نوروزی به ایفای نقش در آن پرداخته اند.

 

پایان پیام/

کد خبر 339113

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha