'پایی که جاماند' دیجیتالی می ‌شود/ترجمه به زبان های انگلیسی و اسپانیول

رئیس حوزه هنری کهگیلویه و بویراحمد از ترجمه کتاب'پایی که جاماند' به زبان های انگلیسی و اسپانیولی خبر داد و گفت: این کتاب دیجیتالی می شود.

رضا پارسیان نژاد، رئیس حوزه هنری کهگیلویه و بویراحمد با اشاره به استقبال گسترده و بی نظیر از کتاب 'پایی که جاماند'  به خبرنگار شبستان گفت: این کتاب چندی پیش از سوی انتشارات سوره مهر و دفتر ادبیات و هنر مقاومت حوزه هنری منتشر شد و مراسم رونمایی کشوری آن در اوایل دی ماه سال گذشته برگزار شده بود.

 

وی بیان کرد: کتاب 'پایی که جاماند' یکی از شاخص ترین کتاب های منتشر شده در حوزه خاطرات دفاع مقدس است که شامل 198 خاطره از دوران دفاع مقدس و اسارت «سیدناصر حسینی پور» است.

 

پارسیان نژاد گفت: ترجمه کتاب quotation mark 'پایی که جاماند' quotation mark به نویسندگی آزاده و جانباز سید ناصر حسینی پور به زبان های انگلیسی و اسپانیولی آغاز شد.

 

رئیس حوزه هنری کهگیلویه و بویراحمد گفت: این کتاب ملی بیش از 30 چاپ را پشت سرگذاشته و رهبر معظم انقلاب نیز دست نوشته خود را برآن هدیه کرده است و در پی تأکید ایشان این کتاب به زبان های انگلیسی و اسپانیولی ترجمه می شود.

 

پارسیان نژاد با بیان اینکه کتاب quotation mark 'پایی که جاماند' quotation mark ، از پرفروش ترین کتاب های سال کشور معرفی شده است، افزود: انتشارات سوره مهر، چاپ و ترجمه این اثر ارزشمند را انجام داده است.


رئیس حوزه هنری کهگیلویه و بویراحمد گفت: این کتاب در 768 صفحه و شمارگان 2 هزار و 500 جلد از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شده است.

 

بنابراین گزارش؛'پایی که جاماند'  خاطرات 811 روز اسارت سیدناصر حسینی ‌پور از زندان ‌های عراق در دوران رژیم بعثی است. این یادداشت‌ های روزانه از 3 تیر 1367 آغاز می ‌شوند و تا 22 شهریور 1369 ادامه می ‌یابند و حوادث و رویدادهایی که در اردوگاه های عراقی اتفاق می ‌افتد را روایت می ‌کند.

 

سیدناصر حسینی ‌پور، خاطرات روزانه ‌اش را در تکه‌ های کاغذ روزنامه و پاکت سیگار مدون کرده و هم ‌زمان با آزادی٬ آنها را در عصای خود جاسازی کرده و با خود به ایران آورد.

 

عراقی ها او را به ‌عنوان پیک شهید سردار علی هاشمی معرفی کرده بودند و این یعنی آغاز شکنجه های دردآور برای به ‌دست آوردن اطلاعات؛ آن هم روی نوجوان 16 ساله ای که یک پایش هم قطع شده بود. بعد او یک ماه در بیمارستان بستری کردند تا حالش بهتر شود و سپس به پادگان صلاح‌ الدین بردند، محلی که در آن حدود 22 هزار اسیر مفقود الاثر ایرانی که نام ‌شان در فهرست صلیب سرخ ثبت نشده بود، به‌ صورت مخفیانه نگهداری می شدند.

 

پایان پیام/

 

کد خبر 229863

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha