حمید شاه آبادی، معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتگو با شبستان اظهار داشت: از میان تمامی آثار راه یافته به جشنواره بین المللی تئاتر فجر، تنها 18 نمایش نامه ترجمه بوده و این نشان دهنده این است که هنرمندان کشور گام های بسیار جدی به سمت تئاتر ملی و بومی برداشته اند.
شاه آبادی گفت: یکی از خلاء های اساسی در هنر تئاتر عدم ساماندهی و شکل گیری گروه های مختلف و نبود شاخص های تعیین سطح بندی در این گروه ها بوده است.
وی هنرمندان را جزو خواص جامعه دانست و افزود: یک هنرمند نباید به هیچ وجه تابع اشخاص، اسیر نام ها و تحت تاثیر تمایلات شخصی و گروهی خاصی قرار بگیرد و تنها باید بر معیار حق و حقیقت حرکت کند.
معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: هرگاه هنر تئاتر توانست با اجرای نمایش های فاخر، ملی و تاثیرگذار خود جایگاه حضور و مشارکت مردم در سالن های نمایش را فراهم سازد، آن گاه باید ادعا کرد که تئاتر ایران نیز مسیر تکامل و پیشرفت خود را به دست آورده است.
شاه آبادی گفت: رویکرد و سیاست اصلی معاونت هنری وزارت ارشاد به ویژه در دو سال اخیر همواره حرکت در مسیر تئاتر ملی، بومی و دینی بوده و همچنان بر همین ساختار نیز تاکید دارد.
وی خواستار تولید آثار فاخر بومی و دینی از سوی هنرمندان تئاتر در استان کهگیلویه وبویراحمد شد.
پایان پیام/
نظر شما