به گزارش خبرگزاری شبستان، مراسم رونمایی از ترجمه کتاب "آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران" تالیف دکتر «محمد رضا مجیدی» استاد دانشگاه تهران و سفیر و نماینده دائم جمهوری اسلامی ایران در یونسکو با حضور جمعی از سفرا و استادان و پژوهشگران و دانشجویان در محل رایزنی فرهنگی کشورمان در فرانسه برگزار شد.
در این مراسم، ابتدا دکتر «اخوان کاظمی» رایزن فرهنگی ایران در فرانسه با خیر مقدم به حاضران در بیان اهمیت این کار گفت: نیاز مبرمی به مباحث حقوق اساسی جمهوری اساسی ایران به زبان فرانسه وجود داشت که اقدام علمی دکتر مجیدی می تواند در پرکردن خلا موجود کمک شایان کند.
در ادامه دکتر «علی زارعی نجفدری» دبیرکل مجمع ناشران جهان اسلام و مدیرعامل انتشارات علمی فرهنگی در باب ضرورت این کار اظهار داشت: پاسخگویی به نیاز موجود برای شناساندن نظام مردم سالاری دینی به جهانیان و پاسخگویی به پرسشها و شبهات در این زمینه از ضرورتهای حوزه تولید دانش و نشر است و دکتر مجیدی در این اثر به خوبی از عهده آن برآمده است و انتشارات علمی فرهنگی این اثر ارزشمند را به چاپ رساند و در نمایشگاه کتاب فرانکفورت به مخاطبان عرضه شد.
سفیر سنگال در یونسکو و رئیس گروه کشورهای اسلامی در این سازمان نیز با تشکر از دعوتش در این مراسم و اظهار خوشوقتی از انتشار کتاب دکتر مجیدی به زبان فرانسه، ابراز کرد: من از نزدیک شاهد تلاشهای سفیر جمهوری اسلامی ایران در یونسکو برای دفاع از ارزشهای اسلامی و منافع کشورهای مسلمان در یونسکو و فراهم کردن زمینه گفتگوها و تعاملات فرهنگها هستم. دکتر مجیدی آثار مختلفی را منتشر کرده وبرای فعال کردن گروه کشورهای اسلامی اقدامات ارزنده ای انجام داده است.
رئیس گروه اسلامی در یونسکو همچنین گفت: انتشار کتاب آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران توسط دکتر مجیدی نشانه دغدغه و علاقه مندی او به تعاملات فرهنگی و آگاه سازی است و شناساندن ملتها و ارزشهای جوامع و فرهنگها با یکدیگر است و از آنجا که فراهم کردن زمینه دیالوگ و گفتگو از وظایف یونسکو است، در این چند سال گروه کشورهای اسلامی با تلاش و پیگیری سفیر ایران در این زمینه برنامه های خوبی داشته است از جمله نشست "نقش اسلام در تقارب فرهنگها" که کتاب آن به همت دکتر مجیدی منتشر شد و همچنین نشست مهم دیگری با مدیریت وی توسط گروه اسلامی برگزار شد که به معرفی نقش زنان مسلمان در پیشرفت جوامع پرداخت و امیدواریم مجموعه مقالات آن هم را منتشر کنند.
دکتر مجیدی درباره ترجمه کتابش با عنوان "آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران" به زبان فرانسه، خاطر نشان کرد: در بیست سال گذشته دو نوبت در فرانسه اقامت داشته ام. نخست در آغاز دهه هفتاد شمسی برای تحصیل در مقطع دکترا به این کشور آمدم و دیگر بار از سال 1386 تا امروز که به عنوان سفیر و نماینده دائم جمهوری اسلامی ایران در یونسکو مشغول کار هستم. آنچه که در ایام اقامتم در فرانسه و بلکه در سفر هایم به بسیاری از کشور های اروپایی نظرم را جلب کرد نبودِ آگاهی یا کم اطلاعی از واقعیت های کشورمان و تحول عظیمی که پس از انقلاب اسلامی در بهمن 1357 در این سرزمین رخ داد، بوده است و با تاسف باید بگویم آنچه مشاهده کردم در تناقض آشکار با واقعیت ها بود و این به دلیل هژمونی امواج منفی رسانه ای در دنیای "میدیاکراسی" است.
وی ادامه داد: هرگاه به کتابخانه های مهم و مراکز اسناد مراجعه و درخواست نسخه ای از قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران نمودم با کمال تعجب پاسخی می شنیدم که موجود نیست و یا پس از جستجو از مخزن نسخه ای از قانون اساسی پیش از انقلاب که اصلاح و تتمیم شده قانون اساسی مشروطه است، ارائه می شد.
دکتر مجیدی در مورد ناآگاهی از نظام جمهوری اسلامی ایران والگوی نوین مردم سالاری در کشورمان گفت: چه در دوران دانشجویی و چه در دوران مسئولیتم در یونسکو، نه تنها ناآگاهی نسبت به نظام سیاسی برآمده از انقلاب اسلامی را که مدل نوینی از دموکراسی را بر پایه اندیشه اسلامی مطرح کرده است، مشاهده کردم، بلکه حجم وسیعی از اطلاعات غلط و نادرست را دیدم. بار ها به همکاران دانشگاهی در اروپا و به همکاران دیپلمات در یونسکو می گفتم اگر از چیزی به نام "گفتگو" و "تنوع فرهنگی" سخن می گوییم، باید برای اثبات این ادعا نخست صدای دیگری را بشنویم و به مدعیان گفتم حداقل به اصول لیبرالیسم و مبانی آن که ادعای آنرا دارید، وفادار باشید و بپذیریم الگوی دیگری غیر از لیبرال دمکراسی هم برای اداره جوامع وجود دارد. دمکراسی را نمی توان با زور، فشار و جنگ و تحمیل صادر کرد؛ به ملت ها اجازه دهیم بر پایه ارزش ها و باور های بومی و ملی خود برای اداره جوامع خویش تصمیم بگیرند. به آنان گوشزد می کردم که دمکراسی یک روش بیشتر نیست. ظرفی است که مظروف های ایدئولوژیک مختلف را در درون خود جای می دهد و جهان در چند سده گذشته و به ویژه در سده گذشته، الگو های مختلف دمکراسی را تجربه کرده است. ایران چهار راه این الگو بوده است و انواع مکاتب شرقی و غربی در این آزمایشگاه تجربه شده اند و بر همین اساس انواع قیام ها و انقلاب ها را شاهد بوده است. تا اینکه در پایان دهه 70 میلادی ملت ایران با رهبری دینی امام خمینی و بر پایه معارف و ارزش های اسلامی، انقلاب کبیر خود را با شعار استقلال، آزادی، جمهوری اسلامی آغاز و به پیروزی رساند و الگوی نوین مردم سالاری دینی را در انداخت.
از اینرو تا کنون بیش از سه دهه تاوان استقلال گرایی و عدم تعهد به مکاتب و قدرت های شرقی و غربی و ارائه الگوی نوین مردم سالاری دینی و به چالش کشیدن مسلمات الگو های مسلط رامی پردازد. قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران دستاورد مبارزات بیش از یک سده ملت ایران برای تعیین حق سرنوشت است و اگر مایل به شناخت بخشی از واقعیات تاریخ معاصر این سرزمین و نظام سیاسی برآمده از انقلاب اسلامی ایران هستیم مطالعه دقیق و علمی آن فارغ از جنجال ها و هیاهو های رسانه ای ضروری است و این کتاب تلاش می کند با شرح اصول 177 گانه این قانون به خواننده کمک کند تا درک بهتری از نظام سیاسی جمهوری اسلامس ایران داشته باشد.
سفیر ایران در یونسکو در باره چرایی پرداختن به این موضوع و نگارش کتاب در این زمینه و همچنین ترجمه آن به فرانسه گفت :حوزه مطالعاتی من علوم سیاسی و روابط بین الملل است و درحال حاضر دانشیار گروه مطالعات منطقه ای دانشگاه تهران هستم، ولی مطالعاتی چه در دوران دانشجویی و چه در دوران تدریس در دانشگاه در حوزه حقوق اساسی داشتم و اساسا حقوق اساسی مرز دانش حقوق و دانش سیاست است. هنگامی که پس از پایان دوره دکترا به ایران برگشتم با مشاهده نیاز نسل جوان ایرانی در دانشگاه ها به آشنایی با اصول و مبانی نظام جمهوری اسلامی - که مهمترین دستاورد انقلاب اسلامی است - سال ها به تدریس درس قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در دانشکده های مختلف پرداختم و تلاش کردم به پرسش ها و شبهات آنان پاسخ دهم که محصول آن کتابی شد با عنوان "آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران" و اینک ترجمه همان کتاب به فرانسه صورت گرفت که هم نیاز و هم کمبود – که قبلا به آن اشاره شد- و هم تاکید و توصیه برخی استادان و بزرگان باعث شد در این زمینه اقدام شود. مشغله های کاری مانع از آن بود تا اثری در این زمینه به زبان فرانسه نگارش شود، بنابراین تصمیم به ترجمه گرفته شد و همین جا لازم می دانم از جناب آقای دکتر واشقانی که از پیشنهاد ترجمه استقبال و زحمت برگردان متن را به فرانسه با نظارت بنده کشیدند و نیز از استاد «دکتر دورتیگه» که ویراستاری آنرا انجام دادند و از انتشارات محترم علمی فرهنگی و مدیر آن «دکتر زارعی» که با تاکید و همراهی ایشان این مهم انجام شد و همکاران پر تلاششان تشکرمی کنم.
نویسنده این کتاب در پایان گفت: ترجمه این کتاب در پاسخ به یک پرسش و نیاز انجام شد و از مخاطبان اندیشمند و منصف فرانسوی زبان درخواست می کنم اگر با مطالعه این اثر به برخی از واقعیات پی بردند دیگران را نیز آگاه کنند. نظام مردم ساری دینی در کشور ما نوپاست. پس از سده ها و بلکه هزاره ها در چند دهه گذشته ملت مسلمان ایران در پرتو جمهوری نوپای اسلامی خود به صورت میانگین هر سال به پای صندوق رای رفته است. در منطقه بزرگ غرب آسیا که انواع دیکتاتوری ها با حمایت قدرت های هژمونیک مشاهده می شود با انقلاب اسلامی ایران و موج بیداری اسلامی که ایجاد کرد، الگوی نوین از مردم سالاری بر پایه ارزش های دینی مردم مسلمان در حال تجربه و تکامل است که می تواند به استقرار صلح و امنیت عادلانه در درون جوامع و در منطقه و بلکه جهان کمک کند.
در پایان از این کتاب رونمایی و نسخه ای به حاضران هدیه شد.
شایان ذکر است کتاب "آشنایی با قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در یونسکو" در 550 صفحه توسط انتشارات علمی فرهنگی به چاپ رسیده است.
پایان پیام/
نظر شما