به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به منظور بهبود آموزش مکالمه زبان فارسی و وجود تفاوتهای آوایی حروف صدا دار و برخی حروف صامت در زبانهای مختلف و ضرورت یادگیری ادای صحیح این حروف و شناخت علائم و نشانههای آوایی و تلفظ صحیح کلمات، گارگاه آواشناسی ویژه فارسیآموزان خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور برگزار شد.
در کارگاه آواشناسی و اصوات، فارسیآموزان دورههای نوآموز، مقدماتی یک و مقدماتی خردسال شرکت کردند و کارگاه با بحثی مقدماتی درباره لحن صحیح عبارات و معرفی اندامهای گفتاری آغاز شد و پس از آن، نوبت به بحث درباره ویژگیهای تولیدی آواها رسید.
سپس، روناس، وابسته فرهنگی کشورمان توضیحاتی درباره تفاوت آواهای بلند و کوتاه در زبان فارسی و اردو ارائه داد و با مثالهایی از زبان اردو و فارسی فرق آواهای کوتاه و بلند در هر دو زبان را برای فارسیآموزان پاکستانی واضح کرد.
وی به تعریف سیلاب یا هجا در زبان فارسی پرداخت و افزود: گرچه زبان اردو و فارسی کلمات مشترک زیادی دارند اما بسیاری از کلمات فقط از لحاظ دیکتهای یکسان هستند ولی به لحاظ مفهومی متفاوت هستند.
در ادامه این کارگاه برای سنجش استفاده از کلمات آموخته شده، سرگرمی ایرانی اسم و فامیل برگزار شد و فارسیآموزان پاکستانی با علاقهمندی به این بازی ادامه دادند.
شایان ذکر است، این کارگاه بخش با پرسش و پاسخ فارسی آموزان به پایان رسید.
نظر شما