کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» منتشر می‌شود

کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» توسط خانم شهناز شفیع خانی از کارشناسان پژوهشگاه از انگلیسی به فارسی برگردانده شده است.

خبرگزاری شبستان:کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» توسط پژوهشگاه فرهنگ، ‌هنر و ارتباطات ترجمه شد. این کتاب مراحل پایانی انتشار را می‌گذراند و به‌زودی از سوی پژوهشگاه به بازار عرضه می شود.

 کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» پایان‌نامه دکتری خانم «تمارا چلبی» در رشته تاریخ است که در دانشگاه هاروارد از آن دفاع کرده است.

 

کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» را باید پیامد نگرش تازه­ای به خاورمیانه دانست؛ نگرشی که یکپارچه نیست و خاورمیانه را تنها بخش عربی جهان اسلام نمی­پندارد. در این نگرش حتی شیعیان هم با وجود اشتراک در باورهای اصولی خود، یکپارچه نیستند و هر کدام به فراخور منطقه جغرافیایی خویش، تجربه تاریخی متفاوتی را از سر گذرانده­اند. با این نگرش، حتی شیعیان جبل‌عامل هم با وجود قلتشان در مقایسه با شیعیان در ایران و عراق، می­توانند هویتی جداگانه داشته، واجد بررسی­های قوم­نگارانه باشند.

 

 

 

 


جبل‌عامل بخشی از لبنان است و آن را سرزمین شیعیان می­دانند. مشهور است که اهالی آن پیش از دیگر شهرها – به هنگام تبعید ابوذر غفاری به سرزمین شام در سال 24 هجری - به تشیع گرویدند. «تمارا چلبی»، در بخش نخست کتاب خود با تشریح موقعیت جغرافیایی، تاریخی، گروه­های اجتماعی، اقتصاد و رهبران سیاسی، و فرهنگ سیاسی منطقه از 1918 تا 1943 تحولات سیاسی آن را با توجه به آثار جنگ جهانی اول و ... بررسی می­کند؛ سپس در بخش دوم به تغییرات فرهنگی - اجتماعی می­پردازد و جبل‌عامل را در دولت - ملت لبنان بازتعریف می­کند و نشان می­دهد که چگونه ساکنان منطقه با فرایندهایی، از افرادی بی­اراده و غیرفعال به افرادی بااراده و فعال تبدیل شدند.

 


درد و رنج، و بی­عدالتی­هایی که در آن سال­ها شیعیان لبنانی با آن دست به گریبان بودند، از دیگر فرازهای کتاب است. چلبی در بخشی با عنوان «قحطی» به بررسی این پدیده و تأثیر آن بر زندگی شیعیان می­پردازد.

 


تمارا چلبی در بیروت از پدری عراقی و مادری لبنانی به دنیا آمد. او فرزند احمد چلبی، سیاستمدار عراقی است که در 1958 از عراق رانده شد. خانواده چلبی از خانواده­های تأثیرگذار در سیاست عراق بوده­اند و چند تن از اعضای این خانواده به زندان صدام افتادند. پدر تمارا در1971 با لیلا عصیران، دختر عادل عصیران، از سیاستمداران لبنانی ازدواج کرد و صاحب چهار فرزند شد که تمارا یکی از آن­هاست. تمارا پس از خاورمیانه، تحصیلاتش را در اروپا و آمریکا ادامه داد و سرانجام از دانشگاه هاروارد، دکترای تاریخ گرفت. کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» در واقع پایان­نامه دکتری او و نخستین کتابی است که از او منتشر می­شود.

 


به گمان چلبی روایت­های معیار از تاریخ لبنان فاقد مؤلفه عاملی است؛ از این رو دست به نگارش کتابی با هدف شناخت کاستی­های فعلی تحقیقات درباره تشیع لبنانی و عربی زد تا به جامعه عاملی به عنوان هویت مستقلی که با جوامع همسایه­اش ارتباط دارد، بپردازد. او کتاب را بر اساس دست­نوشته­ها، کتاب­های خطی و اسناد بایگانی موجود در کتابخانه­های شخصی و مراکز بایگانی در فرانسه نوشته است؛ این دقت نظر و پشتکار کتاب را برای پژوهشگران سیاست های فرقه­ای و مذهبی در خاورمیانه و به­ویژه آنانی که در زمینه لبنان کار می­کنند، بسیار سودمند است.

 


تمارا اگرچه اکنون بیشتر در لندن زندگی می­کند و برای ساندی تایمز، نیورپابلیک، وال استریت ژورنال و پروسپکت، درباره جنگ، اقتصاد و هویت یادداشت­هایی می­نویسد، بیشتر زمانش را در راهی میان لندن و بغداد می­گذراند و مدیر اجرایی بنیاد «عبدالهادی چلبی» است. این بنیاد درگیر امور خیریه از تلاش برای پیشبرد صنایع دستی تا کشاورزی ارگانیک است. تمارا همچنین یکی از بنیانگذاران جایزه علی واردی در زمینه پژوهش است.

 


انتشار کتاب در فوریه 2007 نقدهایی را به همراه داشت. فؤاد عجمی، رئیس مؤسسه مطالعات خاورمیانه دانشگاه جان هاپکینز که خود از شیعیان جنوب لبنان است، در مقدمه­ای بر کتاب نوشت: «شیعیان لبنان در حاشیه تاریخ قرار داشتند و از نظرها دور مانده بودند. در دنیای لبنان جدید، شیعیان زائد به حساب می­آمدند، اسطوره شامخ فنیقی لبنان جدید به آنها تعلق نداشت بلکه متعلق به دریانوردان مردم کرانه و جبل مارونی بود که در دریای مدیترانه رفت و آمد داشتند. او ]تمارا[ جسورانه دژ محکم و فاضلانه تاریخ­نگاری خاورمیانه را به چالش کشیده است.»

 


یکی دیگر از کسانی که به کتاب روی خوش نشان داد، ماریوس دیب، استاد کالج مطالعات پیشرفته بین­المللی در دانشگاه جان هاپکینز است. دیب هم معتقد است که کتاب نور تازه­ای بر تاریخ شیعیان جبل‌عامل به هنگام تکوین­شان افکنده و بنابراین به آشنایی با ادبیاتی که درباره شیعیان و تشیع در جهان عرب هست، کمک می­کند.


کتاب «شیعیان جبل‌عامل و لبنان جدید» توسط خانم شهناز شفیع خانی از کارشناسان پژوهشگاه از انگلیسی به فارسی برگردانده شده است.

انتهای پیام/

 

کد خبر 121811

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha