«مصطفی قلیزاده علیار»، در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجان غربی، گفت: کتاب «حدیقة السُعداء» حکیم فضولی بغدادی نخستین مقتل ترکی در ده باب است که ازباب اول تا باب ششم آن به مصائب انبیاء، پرداخته و چهار باب آخر کتاب «حدیقة السُعداء» حکیم فضولی بغدادیبه واقعه کربلا پرداخته است.
مسئول واحد آفرینشهای ادبی حوزه هنری استان آذربایجانغربی با بیان اینکه این ترجمه فارسی از کتاب حدیقة السعداء ترکی فضولی بغدادی، در نوع خود ترجمه ای فاخر ، روان و دقیق است، افزود: پانصد سال بعد از تالیف این کتاب توسط « یحیی فغانی » از ادبای تبریزطی سال جاری انجام گرفته و ترجمه ای ارزشمند است.
قلیزاده علیار ادامه داد: این نخستین کتاب مقتل ترکی، پنج قرن پس از تالیف آن، اخیراً توسط ادیب تبریزی « یحیی فغانی» به فارسی ترجمه شده است که یکی از ویژگیهای شاخص این ترجمه آن است که اشعار ترکی کتاب هم به صورت منظوم و شاعرانه به فارسی ترجمه شده است.
مسئول واحد آفرینشهای ادبی حوزه هنری استان آذربایجانغربی افزود: حکیم ملامحمد فضولی بغدادی شاعر، عارف و دانشمند بزرگ شیعه سه زبانه قرن دهم هجری است که آثار و اشعارش را به سه زبان فارسی و ترکی و عربی سروده و نوشته است و دیوان فارسی، ترکی و عربی دارد و در شعر ترکی سرآمد همه شاعران ترک زبان است.
این مسئول با بیان اینکه حکیم فضولی بغدادی در اشعار فارسی هم از شاعران نوآور و از بنیانگذاران سبک هندی و نازک خیالی محسوب میشود، گفت: برخی ابیات ناب ترکی فضولی را به فارسی ترجمه کرده و نزدیک ۲۰ غزل ترکی از صائب تبریزی مانده که همه را تحت تاثیر فضولی و نظیره به اشعار وی سروده است؛ البته شاعران فارسی نویس و ترکی نویس بعد از فضولی، از او تاثیر پذیرفتهاند.
گفتنی است؛ محفل فضولی خوانی واحد آفرینشهای حوزه هنری آذربایجانغربی از مهر ماه سال ۱۳۹۶ شمسی فعالیت خود را در ارومیه با هدف معرفی آثار ملا محمد فضولی بغدادی و سبک ادبی این شاعر برجسته قرن ۱۰ هجری آغاز کرد و تا کنون ۵۴ برنامه ادبی را با حضور علاقمندان برگزار کرده است.
مصطفی قلیزاده علیار چندین مقاله پژوهشی در باره ملامحمد فضولی بغدادی از جمله «شاعرالحسین، فضولی» نیز نوشته است.
فاطمه صمدزاده
نظر شما