به گزارش خبرگزاری شبستان ریا،موسی بیدج -مدیر دفتر ادبیات عرب مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری- از اتمام کار ترجمه کتاب های "من او" توسط محمد الامین شاعر و مترجم از کشور عراق و قصه های سبلان توسط امل ابراهیم از کشور مصر خبر داد.
وی در ادامه گفت: ترجمه این کتابها مدتها است که به اتمام رسیده است که انشاء الله از سوی انتشارات سوره مهر به چاپ خواهد رسید.
«محمد الامین» شاعر و مترجم از کشور عراق است که هم اکنون وی در کشور هلند سکونت دارد و تا به حال داستان هایی را برای مجله شیراز به زبان عربی ترجمه کرده است .
همچنین «امل ابراهیم» مصری الاصل است، وی مدتی در دانشگاه الزهرای تهران به تدریس مشغول بوده و اخیرا در دانشگاه اربیل عراق تدریس می کند.
پایان پیام/
نظر شما