رمان های«من او» و «قصه های سبلان»به عربی ترجمه شد

موسی بیدج، مدیر دفتر ادبیات عرب مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری از اتمام کار ترجمه دو کتاب«من او »نوشته رضا امیرخانی و «قصه های سبلان» نوشته محمد رضا بایرامی خبر داد.

به گزارش خبرگزاری شبستان ریا،موسی بیدج -مدیر دفتر ادبیات عرب مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری- از اتمام کار ترجمه کتاب های "من او" توسط محمد الامین شاعر و مترجم از کشور عراق و قصه های سبلان توسط امل ابراهیم از کشور مصر خبر داد.
 

وی در ادامه گفت: ترجمه این کتابها مدتها است که به اتمام رسیده است که انشاء الله از سوی انتشارات سوره مهر به چاپ خواهد رسید.


«محمد الامین» شاعر و مترجم از کشور عراق است که هم اکنون وی در کشور هلند سکونت دارد و تا به حال داستان هایی را برای مجله شیراز به زبان عربی ترجمه کرده است .
 

همچنین «امل ابراهیم» مصری الاصل است، وی مدتی در دانشگاه الزهرای تهران به تدریس مشغول بوده و اخیرا در دانشگاه اربیل عراق تدریس می کند.
 

پایان پیام/

کد خبر 116361

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha